Translations by Aleksander Navicki
Aleksander Navicki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Default Display
|
|
2007-03-17 |
Zmoŭčany ekran
|
|
2. |
The default display for GDK
|
|
2007-03-17 |
Zmoŭčany ekran dla GDK
|
|
3. |
Screen
|
|
2007-03-17 |
Ekran
|
|
4. |
the GdkScreen for the renderer
|
|
2007-03-17 |
GdkScreen dla elementu renderavańnia
|
|
5. |
Font options
|
|
2007-03-17 |
Opcyi šryftu
|
|
6. |
The default font options for the screen
|
|
2007-03-17 |
Zmoŭčanyja opcyi šryftu dla ekranu
|
|
7. |
Font resolution
|
|
2007-03-17 |
Pamier šryftu
|
|
8. |
The resolution for fonts on the screen
|
|
2007-03-17 |
Pamier šryftoŭ na ekranie
|
|
10. |
Program name
|
|
2007-03-17 |
Nazva prahramy
|
|
11. |
The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()
|
|
2007-03-17 |
Nazva prahramy. Kali jana nie akreślenaja, zmoŭčana budzie vykarystanaja funkcyja g_get_application_name()
|
|
12. |
Program version
|
|
2007-03-17 |
Versija prahramy
|
|
13. |
The version of the program
|
|
2007-03-17 |
Versija prahramy
|
|
14. |
Copyright string
|
|
2007-03-17 |
Aŭtarskija pravy
|
|
15. |
Copyright information for the program
|
|
2007-03-17 |
Infarmacyja pra aŭtarskija pravy na prahramu
|
|
16. |
Comments string
|
|
2007-03-17 |
Apisalny tekst
|
|
17. |
Comments about the program
|
|
2007-03-17 |
Apisańnie prahramy
|
|
18. |
Website URL
|
|
2007-03-17 |
Adras chatniaj staronki
|
|
19. |
The URL for the link to the website of the program
|
|
2007-03-17 |
Adras spasyłki da chatniaj staronki prahramy
|
|
20. |
Website label
|
|
2007-03-17 |
Etykietka chatniaj staronki
|
|
21. |
The label for the link to the website of the program. If this is not set, it defaults to the URL
|
|
2007-03-17 |
Etykietka spasyłki da chatniaj staronki prahramy. Kali jana nie akreślenaja, jana zmoŭčana ŭjaŭlaje saboj URL
|
|
22. |
Authors
|
|
2007-03-17 |
Aŭtary
|
|
23. |
List of authors of the program
|
|
2007-03-17 |
Śpis aŭtaraŭ prahramy
|
|
24. |
Documenters
|
|
2007-03-17 |
Aŭtary dakumentacyi
|
|
25. |
List of people documenting the program
|
|
2007-03-17 |
Śpis asobaŭ, jakija stvarajuć dakumentacyju prahramy
|
|
26. |
Artists
|
|
2007-03-17 |
Mastaki
|
|
27. |
List of people who have contributed artwork to the program
|
|
2007-03-17 |
Śpis mastakoŭ, jakija pracujuć nad vyhladam prahramy
|
|
28. |
Translator credits
|
|
2007-03-17 |
Zasłuhi pierakładčykaŭ
|
|
29. |
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
2007-03-17 |
Zasłuhi pierakładčykaŭ. Pavinna być paznačana, što hety radok možna pierakłaści
|
|
30. |
Logo
|
|
2007-03-17 |
Lahatyp
|
|
31. |
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
2007-03-17 |
Lahatyp dla vakna z infarmacyjaj ab prahramie. Kali nie akreśleny, zmoŭčana pryjmaje vartaść gtk_window_get_default_icon_list()
|
|
32. |
Logo Icon Name
|
|
2007-03-17 |
Nazva ikony lahatypu
|
|
33. |
A named icon to use as the logo for the about box.
|
|
2007-03-17 |
Ikona, jakaja vykarystoŭvajecca jak lahatyp u vaknie z infarmacyjaj ab prahramie.
|
|
34. |
Wrap license
|
|
2007-03-17 |
Pieranos radkoŭ u licenzii
|
|
35. |
Whether to wrap the license text.
|
|
2007-03-17 |
Akreślivaje, ci radki ŭ tekście licenzii pavinny pieranosicca.
|
|
36. |
Accelerator Closure
|
|
2007-03-17 |
Začynieńnie akseleratara
|
|
37. |
The closure to be monitored for accelerator changes
|
|
2007-03-17 |
Manitaravanaje začynieńnie ŭ zaležnaści ad źmienaŭ akseleratara
|
|
38. |
Accelerator Widget
|
|
2007-03-17 |
Widget akseleratara
|
|
39. |
The widget to be monitored for accelerator changes
|
|
2007-03-17 |
Manitaravany widget u zaležnaści ad źmienaŭ akseleratara
|
|
40. |
Name
|
|
2007-03-17 |
Nazva
|
|
41. |
A unique name for the action.
|
|
2007-03-17 |
Unikalnaja nazva dla aperacyi.
|
|
42. |
Label
|
|
2007-03-17 |
Etykietka
|
|
43. |
The label used for menu items and buttons that activate this action.
|
|
2007-03-17 |
Etykietka, užyvanaja dla elementu menu j knopak uklučeńnia hetaj aperacyi.
|
|
44. |
Short label
|
|
2007-03-17 |
Karotkaja etykietka
|
|
45. |
A shorter label that may be used on toolbar buttons.
|
|
2007-03-17 |
Karaciejšaja etykietka, jakuju možna ŭžyć na knopkach paneli pryładździa.
|
|
46. |
Tooltip
|
|
2007-03-17 |
Padkazka
|
|
47. |
A tooltip for this action.
|
|
2007-03-17 |
Padkazka dla hetaj aperacyi.
|
|
48. |
Stock Icon
|
|
2007-03-17 |
Ikona typovaha elementu
|
|
49. |
The stock icon displayed in widgets representing this action.
|
|
2007-03-17 |
Ikona typovaha elementu, bačnaja na widgetach hetaj aperacyi.
|
|
52. |
Icon Name
|
|
2007-03-17 |
Nazva ikony
|
|
53. |
The name of the icon from the icon theme
|
|
2007-03-17 |
Nazva ikony z matyvu ikon
|