Translations by Matic Zgur

Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 185 results
3.
GParted
2007-06-03
GParted
13.
Resize
2007-06-03
Spremeni velikost
14.
Resize/Move
2007-06-03
Spremeni velikost/premakni
20.
Advanced
2007-06-03
Napredno
22.
Paste %1
2007-06-03
Prilepi %1
23.
Information about %1
2007-06-03
Podatki o %1
24.
Warning:
2007-06-03
Opozorilo:
26.
Size:
2007-06-03
Velikost:
27.
Used:
2007-06-03
Porabljeno:
28.
Unused:
2007-06-03
Neporabljeno:
29.
Flags:
2007-06-03
Zastavice:
30.
Path:
2007-06-03
Pot:
31.
Status:
2007-06-03
Stanje:
32.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2007-06-03
Zaposlen (vsaj en logični razdelek je priklopljen)
33.
Active
2007-06-03
Aktivno
34.
Mounted on %1
2007-06-03
Priklopljen v %1
35.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2007-06-03
Ni zaposlen (ni priklopljenih logičnih razdelkov)
36.
Not active
2007-06-03
Ni aktiven
37.
Not mounted
2007-06-03
Ni priklopljeno
44.
Create new Partition
2007-06-03
Ustvari nov razdelek
45.
Create as:
2007-06-03
Ustvari kot:
46.
Primary Partition
2007-06-03
Primarni razdelek
47.
Logical Partition
2007-06-03
Logični razdelek
48.
Extended Partition
2007-06-03
Razširjeni razdelek
49.
New Partition #%1
2007-06-03
Nov razdelek #%1
50.
Resize/Move %1
2007-06-03
Spremeni velikost/premakni %1
51.
Resize %1
2007-06-03
Spremeni velikost %1
52.
Applying pending operations
2007-06-03
Uveljavljanje pridržanih operacij
53.
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
2007-06-03
Odvisno od količine in vrste operacij lahko to traja dalj časa.
54.
Completed Operations:
2007-06-03
Zaključene operacije:
55.
Details
2007-06-03
Podrobnosti
56.
%1 of %2 operations completed
2007-06-03
%1 od %2 operacij zaljučenih
57.
_Save Details
2007-06-03
_Shrani podrobnosti
61.
An error occurred while applying the operations
2007-06-03
Med opravljanjem operacije je prišlo do napake
62.
See the details for more information.
2007-06-03
Za več informacij si oglejte podrobnosti.
63.
IMPORTANT
2007-06-03
POMEMBNO
64.
If you want support, you need to provide the saved details!
2007-06-03
Če želite podporo, boste morali priskrbeti shranjene podrobnosti!
65.
See %1 for more information.
2007-06-03
Za več informacij si oglejte %1.
66.
Are you sure you want to cancel the current operation?
2007-06-03
Ali ste prepričani, da želite preklicati trenutno operacijo?
68.
Continue Operation
2007-06-03
Nadaljuj operacijo
69.
Cancel Operation
2007-06-03
Prekliči operacijo
70.
Save Details
2007-06-03
Shrani podrobnosti
80.
Create
2007-06-03
Ustvari
81.
Grow
2007-06-03
Povečaj
82.
Shrink
2007-06-03
Skrči
83.
Move
2007-06-03
Premakni
84.
Copy
2007-06-03
Kopiraj
85.
Check
2007-06-03
Preveri
86.
Label
2007-06-03
Oznaka
90.
Available
2007-06-03
Na voljo