Translations by Algimantas Margevičius

Algimantas Margevičius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
1.
Authentication is required to run the GParted Partition Editor
2011-11-07
Norint paleisti GParted Partition Editor, reikalingas tapatybės patvirtinimas
95.
Search disk for file systems
2011-11-07
Diske ieškoti failų sistemų
96.
File systems found on on %1
2011-11-07
Failų sistemos rastos %1
97.
Data found
2011-11-07
Duomenys rasti
98.
Data found with inconsistencies
2011-11-07
Rasti duomenys su trūkumais
99.
WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent.
2011-11-07
ĮSPĖJIMAS!: Failų sistemos pažymėtos (!) yra nepilnos.
100.
You might encounter errors trying to view these file systems.
2011-11-07
Bandant peržiūrėti šias failų sistemas, galite susidurti su klaidom.
101.
The 'View' buttons create read-only views of each file system.
2011-11-07
„Rodymas“ mygtukai sukuria kiekvienos failų sistemos(tik skaitymui) peržiūrą.
102.
All mounted views will be unmounted when you close this dialog.
2011-11-07
Kai uždarysi šį dialogą, visos prijungtos peržiūros bus atjungtos.
103.
File systems
2011-11-07
Failų sistemos
104.
#%1: %2 (%3 MiB)
2011-11-07
#%1: %2 (%3 MiB)
105.
View
2011-11-07
Rodymas
106.
An error occurred while creating the read-only view.
2011-11-07
Kuriant tik-skaitymui peržiūrą, kilo klaida.
107.
Either the file system can not be mounted (like swap), or there are inconsistencies or errors in the file system.
2011-11-07
Failų sistema negali būti prijungta(pvz. swap) arba failų sistemoj yra nevientisumo klaidų.
108.
Failed creating read-only view
2011-11-07
Nepavyko sukurti tik-skaitymui peržiūros
109.
Error:
2011-11-07
Klaida:
110.
The file system is mounted on:
2011-11-07
Failų sistema prijungta taške:
111.
Unable to open the default file manager
2011-11-07
Nepavyko atverti numatytosios failų tvarkyklės
112.
Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing partition.
2011-11-07
Įspėjimas: Nustatyta failų sistema perdengia bent vieną egzistuojantį skirsnį.
113.
It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid disturbing existing data.
2011-11-07
Nerekomenduojama naudoti tokios failų sistemos, nes galite sugadinti esamus duomenis.
114.
Do you want to try to deactivate the following mount points?
2011-11-07
Ar norite išjungti šiuos prijungimo taškus?
134.
The device entry %1 is missing
2011-11-07
Įrenginio įrašas %1 nerastas
138.
The cause might be a missing software package.
2011-11-07
To priežastis gali būti trūkstamas programinės įrangos paketas.
265.
_Attempt Data Rescue
2011-11-07
_Bandyti atstatyti duomenis
350.
Command gpart was not found
2011-11-07
Komanda gpart nerasta
351.
This feature uses gpart. Please install gpart and try again.
2011-11-07
Ši galimybė naudoja „gpart“. Prašau įdiekite „gpart“ ir bandykite dar kartą.
352.
A full disk scan is needed to find file systems.
2011-11-07
Norint surasti visas failųs sitemas, reikalingas viso disko skenavimas.
353.
The scan might take a very long time.
2011-11-07
Skenavimas gali ilgai užtrukti.
354.
After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data to other media.
2011-11-07
Po skenavimo tu gali prijungti visas rastas failų sistemas ir nukopijuoti duomenis į kitą laikmeną.
355.
Do you want to continue?
2011-11-07
Ar norite tęsti?
356.
Search for file systems on %1
2011-11-07
Ieškoti failų sistemų diske %1
357.
Searching for file systems on %1
2011-11-07
Ieškoma failų sistemų diske %1
358.
No file systems found on %1
2011-11-07
Diske %1, failų sistemų nerasta
359.
The disk scan by gpart did not find any recognizable file systems on this disk.
2011-11-07
Disko skenavimas su „gpart“ nesugebėjo rasti jokių atpažįstamų failų sistemų.