Translations by Valanćin Susla

Valanćin Susla has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 285 results
1.
Authentication is required to run the GParted Partition Editor
2012-03-05
Для запуску рэдагавальніка раздзелаў GParted неабходная ідэнтыфікацыя
2.
Create, reorganize, and delete partitions
2012-03-06
Стварэнне, рэарганізацыя і выдаленне раздзелаў
3.
GParted
2012-03-05
GParted
4.
GParted Partition Editor
2012-03-06
Рэдактар раздзелаў GParted
5.
Partition Editor
2012-03-06
Рэдактар раздзелаў
6.
Free space preceding (MiB):
2012-03-05
Вольная прастора папярэдняя (MiБ):
7.
New size (MiB):
2012-03-06
Новы памер (MiБ):
8.
Free space following (MiB):
2012-03-05
Вольная прастора пасля (MiБ):
9.
Align to:
2012-03-05
Раўнаваць па:
10.
Cylinder
2012-03-05
цыліндрах
11.
MiB
2012-03-05
МіБ
12.
None
2012-03-05
скінуць усё
13.
Resize
2012-03-06
Змяніць памер
14.
Resize/Move
2012-03-06
Змяніць памер/перанесці
15.
Minimum size: %1 MiB
2012-03-06
Мінімальны памер: %1 MiБ
16.
Maximum size: %1 MiB
2012-03-06
Максімальны памер: %1 MіБ
17.
Create partition table on %1
2012-03-06
Стварыць табліцу раздзелаў на %1
18.
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
2012-03-06
УВАГА: Гэта ВЫДАЛІЦЬ УСЕ ЗВЕСТКІ на ЎСІМ ДЫСКУ %1
19.
Default is to create an MS-DOS partition table.
2012-03-06
Прадвызначана ствараецца табліца раздзелаў MS-DOS.
21.
Select new partition table type:
2012-03-06
Выберыце новы тып табліцы раздзелаў:
25.
File system:
2012-03-06
Файлавая сістэма:
32.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2012-03-06
Заняты (Хаця б адзін лагічны раздзел прымацаваны)
33.
Active
2012-03-05
Актыўны
34.
Mounted on %1
2012-03-06
Прымацаваны на %1
35.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2012-03-06
Незаняты (Няма прымацаваных лагічных раздзелаў)
37.
Not mounted
2012-03-06
Непрымацаваны
38.
Label:
2012-03-06
Цэтлік
40.
First sector:
2012-03-06
Першы сектар:
41.
Last sector:
2012-03-06
Апошні сектар:
42.
Total sectors:
2012-03-06
Агульная колькасць сектараў:
43.
Set partition label on %1
2012-03-06
Змяніць цэтлік раздзелу на %1
44.
Create new Partition
2012-03-06
Стварыць новы раздзел
46.
Primary Partition
2012-03-06
Першасны раздзел
47.
Logical Partition
2012-03-06
Лагічны раздзел
48.
Extended Partition
2012-03-06
Пашыраны раздзел
49.
New Partition #%1
2012-03-06
Новы раздзел #%1
50.
Resize/Move %1
2012-03-06
Змяніць памер/перамясціць %1
51.
Resize %1
2012-03-06
Змяніць памер %1
52.
Applying pending operations
2012-03-06
Ужыванне аперацый, што чакаюць
53.
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
2012-03-06
У залежнасці ад колькасці і тыпу аперацый гэта можа заняць шмат часу.
55.
Details
2012-03-06
Падрабязнасці
56.
%1 of %2 operations completed
2012-03-06
%1 з %2 дзеянняў скончана
57.
_Save Details
2012-03-06
Захаваць падрабязнасці
58.
Operation cancelled
2012-03-06
Аперацыя скасавана
59.
All operations successfully completed
2012-03-06
Усе аперацыі паспяхова скончаны
60.
%1 warning
%1 warnings
2012-03-05
%1 папярэджанне
%1 папярэджання
%1 папярэджанняў
61.
An error occurred while applying the operations
2012-03-06
Адбылася памылка падчас выканання аперацый
66.
Are you sure you want to cancel the current operation?
2012-03-06
Вы ўпэўненыя, што жадаеце скасаваць бягучае дзеянне?
67.
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
2012-03-06
Адмена аперацыі можа выклікаць СУР'ЁЗНЫЯ пашкоджанні файлавай сістэмы.
68.
Continue Operation
2012-03-06
Працягваць аперацыю