Translations by Launchpad Translations Administrators
Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
can't gen prime with pbits=%u qbits=%u
|
|
2008-09-01 |
kan geen priemgetal genereren met pbits=%u qbits=%u
|
|
2. |
can't generate a prime with less than %d bits
|
|
2008-09-01 |
kan geen priemgetal genereren van minder dan %d bits
|
|
3. |
no entropy gathering module detected
|
|
2008-09-01 |
geen entropie module gevonden
|
|
4. |
can't lock `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
‘%s’ is in gebruik: %s
|
|
5. |
waiting for lock on `%s'...
|
|
2008-09-01 |
wacht op vrijkomen van ‘%s’...
|
|
6. |
can't open `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
kan ‘%s’ niet openen: %s
|
|
7. |
can't stat `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
status van ‘%s’ is niet vast te stellen: %s
|
|
8. |
`%s' is not a regular file - ignored
|
|
2008-09-01 |
‘%s’ is geen normaal bestand en wordt genegeerd
|
|
9. |
note: random_seed file is empty
|
|
2008-09-01 |
noot: ’random_seed’ bestand is leeg
|
|
10. |
WARNING: invalid size of random_seed file - not used
|
|
2008-09-01 |
Waarschuwing: bestandsgrote van ’random_seed’ bestand klopt niet en wordt genegeerd
|
|
11. |
can't read `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
kan ‘%s’ niet lezen: %s
|
|
12. |
note: random_seed file not updated
|
|
2008-09-01 |
noot: ’random_seed’ bestand wordt niet aangepast
|
|
13. |
can't create `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
kan ‘%s’ niet aanmaken: %s
|
|
14. |
can't write `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
kan ‘%s’ niet schrijven: %s
|
|
15. |
can't close `%s': %s
|
|
2008-09-01 |
kan ‘%s’ niet sluiten: %s
|
|
16. |
WARNING: using insecure random number generator!!
|
|
2008-09-01 |
Waarschuwing: er wordt een onveilige nummer generator gebruikt!!
|
|
17. |
The random number generator is only a kludge to let
it run - it is in no way a strong RNG!
DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!
|
|
2008-09-01 |
De willekeurig nummer generator is allen maar een hulpmiddel om
er voor te zorgen dat het werkt, het is geen echt willekeurig nummer!
GEBRUIK DE GEGENEREERDE GEGEVENS NIET!!
|
|
18. |
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would
keep you from getting bored, because it will improve the quality
of the entropy.
|
|
2008-09-01 |
Ogenblik geduld, entropie wordt verzameld. Ga wat anders doen op deze
computer. Deze stap duurt even en U verbeterd de kwalitreit van
de entropie.
|
|
19. |
Not enough random bytes available. Please do some other work to give
the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)
|
|
2008-09-01 |
Er zijn nog niet genoeg willekeurge gegevens. Ga alstublieft een ander
programma gebruiken om het OS de kans te geven nog %d bytes te verzamelen
|
|
20. |
failed to store the fingerprint: %s
|
|
2008-09-01 |
Het was niet mogelijk de vingerafdruk op te slaan: %s
|
|
21. |
failed to store the creation date: %s
|
|
2008-09-01 |
Het was niet mogelijk de aanmaakdatum op te slaan: %s
|
|
22. |
reading public key failed: %s
|
|
2008-09-01 |
het lezen van de publieke sleutel is mislukt: %s
|
|
23. |
response does not contain the public key data
|
|
2008-09-01 |
de teruggekregen informatie bevat geen publieke sleutel gegevens
|
|
24. |
response does not contain the RSA modulus
|
|
2008-09-01 |
de teruggekregen informatie bevat geen RSA modulus
|
|
25. |
response does not contain the RSA public exponent
|
|
2008-09-01 |
de teruggekregen informatie bevatten geen RSA publiek exponent
|
|
28. |
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]
|
|
2008-09-01 |
||Geef uw PIN%%0A[%lu ondertekeningen gemaakt]
|
|
30. |
PIN callback returned error: %s
|
|
2008-09-01 |
PIN reactie gaf een fout: %s
|
|
31. |
PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d
|
|
2008-09-01 |
PIN voor CHV%d is te kort; deze moet minimaal %d lang zijn
|
|
32. |
verify CHV%d failed: %s
|
|
2008-09-01 |
controle CHV%d heeft gefaalt: %s
|
|
33. |
error retrieving CHV status from card
|
|
2008-09-01 |
Ophalen van de CHV status geeft een fout
|
|
34. |
card is permanently locked!
|
|
2008-09-01 |
kaart is permanent geblokkeerd!
|
|
35. |
%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked
|
|
2008-09-01 |
%d beheerder PIN pogingen resteren voordat de kaart permanent geblokkeerd wordt
|
|
38. |
access to admin commands is not configured
|
|
2008-09-01 |
toegang tot beheerders commando's is niet geconfigureerd
|
|
43. |
|AN|New Admin PIN
|
|
2008-09-01 |
|AN|Nieuwe beheerders PIN
|
|
44. |
|N|New PIN
|
|
2008-09-01 |
|N|Nieuwe PIN
|
|
45. |
error getting new PIN: %s
|
|
2008-09-01 |
fout met nieuwe PIN: %s
|
|
46. |
error reading application data
|
|
2008-09-01 |
fout bij het lezen van programma gegevens
|
|
47. |
error reading fingerprint DO
|
|
2008-09-01 |
fout bij het lezen van de vingerafdruk DO
|
|
48. |
key already exists
|
|
2008-09-01 |
de sleutel bestaat reeds
|
|
49. |
existing key will be replaced
|
|
2008-09-01 |
de bestaande sleutel zal worden vervangen
|
|
50. |
generating new key
|
|
2008-09-01 |
aanmaken nieuwe sleutel
|
|
52. |
creation timestamp missing
|
|
2008-09-01 |
aanmaaktijd informatie mist
|
|
53. |
RSA modulus missing or not of size %d bits
|
|
2008-09-01 |
RSA modulus is niet aanwezig of heeft niet %d bits
|
|
54. |
RSA public exponent missing or larger than %d bits
|
|
2008-09-01 |
RSA publieke exponent is niet aanwezig of is groter dan %d bits
|
|
55. |
RSA prime %s missing or not of size %d bits
|
|
2008-09-01 |
RSA priemgetal %s is niet aanwezig of heeft niet %d bits
|
|
56. |
failed to store the key: %s
|
|
2008-09-01 |
het is mislukt om de sleutel op te slaan: %s
|
|
57. |
please wait while key is being generated ...
|
|
2008-09-01 |
wacht terwijl de sleutel wordt aangemaakt ...
|
|
58. |
generating key failed
|
|
2008-09-01 |
aanmaken van de sleutel is mislukt
|
|
59. |
key generation completed (%d seconds)
|
|
2008-09-01 |
het aanmaken van de sleutel is voltooid (in %d seconden)
|
|
60. |
invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)
|
|
2008-09-01 |
verkeerde structuur van de OpenPGP kaart (DO 0x93)
|