Translations by Li-Jen Hsin

Li-Jen Hsin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 100 results
15.
Hardware Device Volume
2005-08-03
硬件裝置檔案系統
2005-08-03
硬件裝置檔案系統
78.
CD-ROM Disc
2005-08-03
光碟片
2005-08-03
光碟片
79.
Blank CD-R Disc
2005-08-03
空的 CD-R 光碟
2005-08-03
空的 CD-R 光碟
80.
CD-R Disc
2005-08-03
CD-R 光碟
81.
Blank CD-RW Disc
2005-08-03
空的 CD-RW 光碟
2005-08-03
空的 CD-RW 光碟
82.
CD-RW Disc
2005-08-03
CD-RW 光碟
2005-08-03
CD-RW 光碟
83.
DVD-ROM Disc
2005-08-03
DVD-ROM 光碟
2005-08-03
DVD-ROM 光碟
84.
Blank DVD-RAM Disc
2005-08-03
空的 DVD-RAM 光碟
2005-08-03
空的 DVD-RAM 光碟
85.
DVD-RAM Disc
2005-08-03
DVD-RAM 光碟
2005-08-03
DVD-RAM 光碟
86.
Blank DVD-R Disc
2005-08-03
空的 DVD-R 光碟
2005-08-03
空的 DVD-R 光碟
87.
DVD-R Disc
2005-08-03
DVD-R 光碟
88.
Blank DVD-RW Disc
2005-08-03
空的 DVD-RW 光碟
2005-08-03
空的 DVD-RW 光碟
89.
DVD-RW Disc
2005-08-03
DVD-RW 光碟
2005-08-03
DVD-RW 光碟
90.
Blank DVD+R Disc
2005-08-03
空的 DVD+R 光碟
2005-08-03
空的 DVD+R 光碟
91.
DVD+R Disc
2005-08-03
DVD+R 光碟
2005-08-03
DVD+R 光碟
92.
Blank DVD+RW Disc
2005-08-03
空的 DVD+RW 光碟
2005-08-03
空的 DVD+RW 光碟
93.
DVD+RW Disc
2005-08-03
DVD+RW 光碟
151.
Nameserver error
2005-08-03
名稱伺服器錯誤
2005-08-03
名稱伺服器錯誤
153.
Function call deprecated
2005-08-03
函式呼叫已經過時了
2005-08-03
函式呼叫已經過時了
183.
DVD
2005-08-03
DVD光碟機
2005-08-03
DVD光碟機
210.
The identity of the remote computer (%s) is unknown.
2005-08-03
遠端電腦 (%s) 的身份不明。
2005-08-03
遠端電腦 (%s) 的身份不明。
211.
This happens when you log in to a computer the first time. The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely sure it is safe to continue, contact the system administrator.
2005-08-03
當您首次登入一台主機時會發生。 遠端主機傳送來的身份為 %s。若您希望完全確定繼續動作是安全的,請與您的系統管理者接洽。
2005-08-03
當您首次登入一台主機時會發生。 遠端主機傳送來的身份為 %s。若您希望完全確定繼續動作是安全的,請與您的系統管理者接洽。
223.
Default terminal application
2005-08-03
預設的終端機程式
2005-08-03
預設的終端機程式
225.
The application to use for viewing files that require a component to view them. The parameter %s will be replaced by the file's URIs, the parameter %c will be replaced by the component IID.
2005-08-03
用作檢視檔案的應用程式需要有一個元件來檢視它們。參數 %s 會被檔案的 URIs 所取代,參數 %c 會被元件 IID 所取代。
2005-08-03
用作檢視檔案的應用程式需要有一個元件來檢視它們。參數 %s 會被檔案的 URIs 所取代,參數 %c 會被元件 IID 所取代。
226.
The default terminal application to use for applications that require a terminal.
2005-08-03
需要使用終端機的應用程式所使用的預設終端機程式。
2005-08-03
需要使用終端機的應用程式所使用的預設終端機程式。
227.
The exec argument to use for the default terminal application.
2005-08-03
預設終端機程式所使用的 exec 參數。
2005-08-03
預設終端機程式所使用的 exec 參數。
229.
The command used to handle "callto" URLs, if enabled.
2005-08-03
若有啟用,用來處理“callto”URL 的指令。