Browsing Serbian Latin translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 1337 results
1.
Orca
Orka
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../orca.desktop.in.h:1 ../src/orca/app_gui_prefs.py:216 ../src/orca/keybindings.py:106 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1960 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2067
2.
Orca Screen Reader
Čitač ekrana Orka
Translated by Марко М. Костић on 2017-10-11
Located in ../orca.desktop.in.h:2
3.
Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech and/or refreshable braille
Obezbeđuje pristup grafičkom okruženju radne površi putem sintetizovanog govora i/ili putem brajevog pisma
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-27
Located in ../orca.desktop.in.h:3
4.
Screen Reader
Čitač ekrana
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-27
Located in ../orca.desktop.in.h:1
5.
Orca Preferences for %s
Podešavanja Orke za „%s“
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/app_gui_prefs.py:136
6.
Unbound
Translators: This string is a label for the group of Orca commands which
do not currently have an associated key binding.
Nepovezana
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/guilabels.py:270
7.
No application has focus.
Translators: This message presents the fact that no accessible application has
has keyboard focus.
Nijedan program nije u prvom planu.
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/messages.py:1621
8.
Starting Orca Preferences for %s.
Translators: Orca Preferences in this case, is a configuration GUI for
allowing users to set application specific settings from within Orca for
the application that currently has focus.
Pokrećem podešavanja Orke za „%s“.
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/messages.py:1161
9.
bookmark entered
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when a new bookmark has been entered into the list
of bookmarks.
obeleživač je unešen
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/messages.py:53
10.
bookmark is current object
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the current object is the same object
pointed to by a given bookmark.
obeleživač je tekući objekat
Translated by Мирослав Николић on 2011-09-06
Located in ../src/orca/messages.py:67
110 of 1337 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Данило Шеган, Марко М. Костић, Мирослав Николић.