Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

110 of 15 results
407.
translator-credits
Translators: This text is used in the Orca About dialog. Please
translate it to contain your name. And thank you for your work!

To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Gil Forcada on 2010-05-24
Located in ../src/orca/orca_gui_main.py:125
460.
This will stop all speech and braille output.
S'aturaran totes les eixides de veu i braille
Translated by Pau Iranzo on 2011-09-27
Located in ../src/orca/orca_gui_quit.py:47
868.
Stop
Check to see if we have just had an "object:state-changed:showing"
event for the Stop button. If the name is "Stop", and one of its
states is VISIBLE, that means we have started a search. As the
search progresses, regularly inform the user of this by speaking
"Searching" (assuming the search tool has focus).

Translators: the "Stop" string must match what gnome-search-tool
is using.  We hate keying off stuff like this, but we're forced
to do so in this case.

Atura
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:131
932.
Moves flat review to the home position.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
The home position is the beginning of the content in the window.
Mou la revisió plana a la posició inicial.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:126
936.
Moves flat review to the beginning of the next line.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Mou la revisió plana a l'inici de la següent línia.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:175
937.
Moves flat review to the end position.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
The home position is the last bit of information in the window.
Mou la revisió plana a l'última posició.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:134
938.
Moves flat review to the previous item or word.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Previous will go backwards in the window until you reach the top (i.e., it
will wrap across lines if necessary).
Mou la revisió plana a l'element o paraula anterior.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:184
939.
Moves flat review to the word above the current word.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Above in this case means geographically above, as if you drew a vertical
line upward on the screen.
Mou la revisió plana a la paraula de sobre de la paraula actual.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:230
944.
Moves flat review to the next item or word.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Next will go forwards in the window until you reach the end (i.e., it
will wrap across lines if necessary).
Mou la revisió plana al següent element o paraula.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:221
945.
Moves flat review to the word below the current word.
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion.  That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines.  The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Below in this case means geographically below, as if you drew a vertical
line downward on the screen.
Mou la revisió plana a la paraula a sota de la paraula actual.
Translated by Carles on 2009-09-22
Located in ../src/orca/cmdnames.py:249
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, Gil Forcada, Pau Iranzo, Pau Iranzo.