Translations by Fumihito YOSHIDA
Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
26. |
Email Address
|
|
2011-08-10 |
メールアドレス
|
|
61. |
Error loading PKCS#11 module: %s
|
|
2011-09-22 |
PKCS#11 モジュールのロードに失敗しました: %s
|
|
62. |
Invalid PKCS#11 module: %s
|
|
2011-09-22 |
互換性のないPKCS#11モジュール: %s
|
|
63. |
Couldn't setup PKCS#11 module: %s
|
|
2011-09-22 |
PKCS#11モジュールのセットアップに失敗しました: %s
|
|
64. |
Couldn't initialize PKCS#11 module: %s
|
|
2011-09-22 |
PKCS#11モジュールを初期化できませんでした: %s
|
|
65. |
Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s
|
|
2011-09-22 |
登録されたPKCS#11モジュールを初期化できませんでした: %s
|
|
77. |
XMPP Addr
|
|
2011-09-22 |
XMPP Addr
|
|
78. |
DNS SRV
|
|
2011-09-22 |
DNS SRV
|
|
87. |
Basic Constraints
|
|
2011-09-22 |
基本制約
|
|
91. |
Max Path Length
|
|
2011-09-22 |
最大信頼パス数
|
|
92. |
Unlimited
|
|
2011-09-22 |
無制限
|
|
93. |
Extended Key Usage
|
|
2011-09-22 |
拡張キーの用途
|
|
94. |
Allowed Purposes
|
|
2011-09-22 |
許可された鍵利用方法
|
|
95. |
Subject Key Identifier
|
|
2011-09-22 |
サブジェクトキー識別子(SKI)
|
|
96. |
Key Identifier
|
|
2011-09-22 |
キー識別子
|
|
98. |
Key encipherment
|
|
2011-09-22 |
鍵暗号
|
|
99. |
Data encipherment
|
|
2011-09-22 |
データ暗号
|
|
100. |
Key agreement
|
|
2011-09-22 |
鍵交換
|
|
101. |
Certificate signature
|
|
2011-09-22 |
有効なシグネチャ
|
|
102. |
Revocation list signature
|
|
2011-09-22 |
証明書破棄リストのシグネチャ
|
|
103. |
Key Usage
|
|
2011-09-22 |
鍵の利用方法
|
|
104. |
Usages
|
|
2011-09-22 |
用途
|
|
105. |
Subject Alternative Names
|
|
2011-09-22 |
サブジェクトの別名
|
|
111. |
Identity
|
|
2011-08-10 |
アイデンティティ
|
|
112. |
Verified by
|
|
2011-08-10 |
発行機関:
|
|
2011-08-10 | ||
120. |
Certificate Fingerprints
|
|
2011-09-21 |
証明書のフィンガープリント
|
|
128. |
Key SHA1 Fingerprint
|
|
2011-09-21 |
SHA1鍵のフィンガープリント
|
|
131. |
Could not display '%s'
|
|
2011-09-22 |
'%s' を表示できません
|
|
132. |
Could not display file
|
|
2011-09-22 |
ファイルを表示できません
|
|
134. |
Cannot display a file of this type.
|
|
2011-09-22 |
この形式のファイルは表示できません
|
|
144. |
Enter password to unlock the certificate
|
|
2011-08-10 |
パスワードを入力して証明書のロックを解除してください
|
|
164. |
Fingerprints
|
|
2011-09-21 |
フィンガープリント
|
|
170. |
Couldn't find a place to store the pinned certificate
|
|
2011-08-10 |
インポートした証明書を保存する場所がありません
|
|
176. |
Unlock: %s
|
|
2011-09-22 |
アンロック: %s
|
|
180. |
The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the correct password.
|
|
2011-09-22 |
'%s' のコンテンツはロックされています。閲覧するためには、正しいパスワードの入力が必要です。
|
|
181. |
The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct password.
|
|
2011-09-22 |
コンテンツはロックされています。閲覧するためには、正しいパスワードの入力が必要です。
|
|
182. |
GCR Certificate and Key Viewer
|
|
2011-09-22 |
GCR 証明書/鍵ビューワ
|
|
183. |
Show the application's version
|
|
2011-09-22 |
アプリケーションのバージョンを表示します
|
|
188. |
The URI does not have the 'pkcs11' scheme.
|
|
2011-09-22 |
URIに'pkcs11'スキーマが含まれていません。
|
|
205. |
Enter password to unlock the public key
|
|
2011-08-10 |
パスワードを入力して公開鍵のロックを解除してください
|
|
227. |
Keyring Access
|
|
2011-09-22 |
キーリングアクセス
|
|
228. |
Unlock access to passwords and other secrets
|
|
2011-09-22 |
パスワードや秘密の情報へのアクセスをアンロックします
|