Translations by Stéphane Raimbault
Stéphane Raimbault has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
Change to this
|
|
2007-06-23 |
Modifier en cela
|
|
26. |
Change Order of Arrows
|
|
2007-06-23 |
Modifier l'ordre des flèches
|
|
57. |
_HSL color model
|
|
2007-09-11 |
Modèle de couleur _TSV
|
|
2007-09-11 |
Modèle de couleur _TSV
|
|
2007-09-11 |
Modèle de couleur _TSV
|
|
59. |
Align Visi_ble Layers...
|
|
2007-09-11 |
Aligner les calques _visibles...
|
|
81. |
Modify image to reduce size when saved as GIF animation
|
|
2007-06-23 |
Modifie l'image pour réduire sa taille en enregistrant une animation GIF
|
|
83. |
Reduce file size where combining layers is possible
|
|
2007-06-23 |
Réduit la taille du fichier lorsqu'il est possible de combiner les calques
|
|
85. |
Remove optimization to make editing easier
|
|
2007-06-23 |
Supprime l'optimisation pour rendre l'édition plus facile
|
|
87. |
_Remove Backdrop
|
|
2007-06-23 |
Supp_rimer le fond
|
|
88. |
_Find Backdrop
|
|
2007-06-23 |
_Chercher le fond
|
|
90. |
Removing animation background
|
|
2007-06-23 |
Suppression de l'arrière-plan de l'animation
|
|
91. |
Finding animation background
|
|
2007-06-23 |
Recherche de l'arrière-plan de l'animation
|
|
98. |
Faster
|
|
2007-09-11 |
Accélérer
|
|
99. |
Increase the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Augmente la vitesse de l'animation
|
|
100. |
Slower
|
|
2007-09-11 |
Ralentir
|
|
101. |
Decrease the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Réduire la vitesse de l'animation
|
|
102. |
Reset speed
|
|
2007-09-11 |
Réinitialiser la vitesse
|
|
103. |
Reset the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Réinitialise la vitesse de l'animation
|
|
106. |
Detach the animation from the dialog window
|
|
2007-06-23 |
Détache l'animation de sa fenêtre de dialogue
|
|
108. |
Playback speed
|
|
2007-09-11 |
Vitesse de lecture
|
|
109. |
Tried to display an invalid layer.
|
|
2007-10-21 |
Tente d'afficher un calque non valide.
|
|
112. |
Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm
|
|
2007-06-23 |
Lissage utilisant l'algorithme Scale3X edge-extrapolation
|
|
115. |
Add a canvas texture to the image
|
|
2007-06-23 |
Ajoute une texture toilée à l'image
|
|
125. |
Simulate an image painted on window blinds
|
|
2007-06-23 |
Simule une image peinte sur les stores d'une fenêtre
|
|
126. |
_Blinds...
|
|
2007-06-23 |
_Fenêtre avec stores...
|
|
128. |
Blinds
|
|
2007-06-23 |
Fenêtre avec stores
|
|
142. |
Simplest, most commonly used way of blurring
|
|
2007-06-23 |
La plus simple et la plus utilisée des méthodes de flou
|
|
152. |
Simulate movement using directional blur
|
|
2007-06-23 |
Simule un mouvement en utilisant un flou orienté dans une direction
|
|
167. |
Simple blur, fast but not very strong
|
|
2007-06-23 |
Flou basique, rapide mais peu accentué
|
|
170. |
Set foreground to the average color of the image border
|
|
2007-06-23 |
Fixe l'arrière-plan à la couleur moyenne du bord de l'image
|
|
178. |
Create an embossing effect using a bump map
|
|
2007-06-23 |
Crée un effet de repoussage en utilisant une carte d'enfoncement
|
|
197. |
Simulate a cartoon by enhancing edges
|
|
2007-06-23 |
Simule un dessin crayonné en améliorant les bords
|
|
202. |
Alter colors by mixing RGB Channels
|
|
2007-06-23 |
Altére les couleurs en mélangeant les canaux RVB
|
|
2007-06-23 |
Altére les couleurs en mélangeant les canaux RVB
|
|
2007-06-23 |
Altére les couleurs en mélangeant les canaux RVB
|
|
214. |
Load Channel Mixer Settings
|
|
2007-09-11 |
Chargez les paramètres du mixeur de canaux
|
|
216. |
Save Channel Mixer Settings
|
|
2007-09-11 |
Enregistrez les paramètres du mixeur de canaux
|
|
219. |
Create a checkerboard pattern
|
|
2007-06-23 |
Crée un motif damier
|
|
224. |
_Psychobilly
|
|
2007-09-11 |
_Boursouflure
|
|
270. |
Randoms from seed
|
|
2007-06-23 |
Aléatoires depuis un germe
|
|
271. |
Randoms from seed (shared)
|
|
2007-06-23 |
Aléatoires depuis un germe (partagé)
|
|
275. |
(None)
|
|
2007-06-23 |
(aucun)
|
|
276. |
Create abstract Coupled-Map Lattice patterns
|
|
2007-06-23 |
Crée des motifs abstraits de Coupled-Map Lattice
|
|
280. |
New Seed
|
|
2007-06-23 |
Nouveau germe
|
|
281. |
Fix Seed
|
|
2007-06-23 |
Définir le germe
|
|
282. |
Random Seed
|
|
2007-06-23 |
Germe aléatoire
|
|
291. |
Seed of Random (only for "From Seed" Modes)
|
|
2007-06-23 |
Valeur de germe pour l'aléatoire (uniquement pour les modes « Depuis un germe »)
|
|
2007-06-23 |
Valeur de germe pour l'aléatoire (uniquement pour les modes « Depuis un germe »)
|
|
2007-06-23 |
Valeur de germe pour l'aléatoire (uniquement pour les modes « Depuis un germe »)
|