Translations by noguer
noguer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
59. |
Align Visi_ble Layers...
|
|
2007-09-11 |
Alinea les capes visi_bles...
|
|
98. |
Faster
|
|
2007-09-11 |
Més ràpid
|
|
99. |
Increase the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Augmenta la velocitat de l'animació
|
|
100. |
Slower
|
|
2007-09-11 |
Més lent
|
|
101. |
Decrease the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Disminueix la velocitat de l'animació
|
|
102. |
Reset speed
|
|
2007-09-11 |
Restableix la velocitat
|
|
103. |
Reset the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Restableix la velocitat de l'animació
|
|
108. |
Playback speed
|
|
2007-09-11 |
Velocitat de la reproducció
|
|
157. |
_Linear
|
|
2008-10-17 |
_Lineal
|
|
158. |
_Radial
|
|
2008-10-17 |
_Radial
|
|
159. |
_Zoom
|
|
2008-10-17 |
_Ampliació
|
|
188. |
I_nvert bumpmap
|
|
2008-01-15 |
I_nverteix el mapa de relleu
|
|
189. |
_Tile bumpmap
|
|
2008-01-15 |
_Fes un mosaic del mapa de relleu
|
|
198. |
Ca_rtoon...
|
|
2008-01-15 |
Cò_mic...
|
|
338. |
_Color Exchange...
|
|
2008-01-15 |
Substitueix un _color...
|
|
339. |
Color Exchange
|
|
2008-01-15 |
Substitueix un color
|
|
429. |
Uniform
|
|
2008-10-17 |
Uniforme
|
|
430. |
Low
|
|
2008-10-17 |
Baix
|
|
431. |
High
|
|
2008-10-17 |
Alt
|
|
432. |
_Level:
|
|
2008-10-17 |
_Nivell:
|
|
434. |
Scale _division:
|
|
2008-10-17 |
Divisió de l'e_scala:
|
|
435. |
Dy_namic:
|
|
2008-10-17 |
_Dinàmic:
|
|
454. |
_Convolution Matrix...
|
|
2008-01-15 |
Matriu de _convolució...
|
|
457. |
Convolution Matrix
|
|
2008-01-15 |
Matriu de convolució
|
|
660. |
En_grave...
|
|
2008-01-15 |
_Grava amb franges negres...
|
|
696. |
Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu
|
|
2010-07-12 |
Les dades de la capçalera no són vàlides a «%s»: amplada = %lu, alçada = %lu, bytes = %lu
|
|
714. |
Unable to save '%s'. The GIF file format does not support images that are more than %d pixels wide or tall.
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut desar «%s». El format de fitxer GIF no permet imatges de més de %d píxels d'amplada o alçada.
|
|
812. |
Unsupported or invalid image width: %d
|
|
2007-09-11 |
No s'accepten imatges d'aquesta amplada: %d
|
|
813. |
Unsupported or invalid image height: %d
|
|
2007-09-11 |
No s'accepten imatges d'aquesta alçada: %d
|
|
814. |
Invalid number of bytes per line in PCX header
|
|
2008-01-15 |
El nombre de bytes per línia de la capçalera PCX no és vàlid
|
|
815. |
Image dimensions too large: width %d x height %d
|
|
2010-07-12 |
Les dimensions de la imatge són massa grans: amplada %d × alçada %d
|
|
816. |
Unusual PCX flavour, giving up
|
|
2007-09-11 |
El es pot reconèixer el format del fitxer PCX, es deixarà córrer
|
|
817. |
Invalid X offset: %d
|
|
2008-01-15 |
La coordenada X no és vàlida: %d
|
|
818. |
Invalid Y offset: %d
|
|
2008-01-15 |
La coordenada Y no és vàlida: %d
|
|
819. |
Right border out of bounds (must be < %d): %d
|
|
2008-01-15 |
El marge dret surt fora dels límits (ha de ser < %d): %d
|
|
820. |
Bottom border out of bounds (must be < %d): %d
|
|
2008-01-15 |
El marge inferior surt fora dels límits (ha de ser < %d): %d
|
|
821. |
Writing to file '%s' failed: %s
|
|
2008-01-15 |
No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» : %s
|
|
859. |
Image width is larger than GIMP can handle.
|
|
2007-09-11 |
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta amplada.
|
|
861. |
Image height is larger than GIMP can handle.
|
|
2007-09-11 |
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta alçada.
|
|
862. |
Unsupported maximum value.
|
|
2008-10-17 |
El valor màxim no és permès.
|
|
871. |
Could not interpret Postscript file '%s'
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut interpretar el fitxer Poscript «%s»
|
|
937. |
'%s':
Image width is larger than GIMP can handle
|
|
2007-09-11 |
«%s»:
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta amplada
|
|
939. |
'%s':
Image height is larger than GIMP can handle
|
|
2007-09-11 |
«%s»:
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta alçada
|
|
965. |
Cannot read extension from '%s'
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut llegir l'extensió de «%s»
|
|
966. |
Cannot read header from '%s'
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut llegir la capçalera de «%s»
|
|
969. |
Or_igin:
|
|
2008-10-17 |
Or_igen:
|
|
970. |
Bottom left
|
|
2008-10-17 |
Inferior esquerre
|
|
971. |
Top left
|
|
2008-10-17 |
Superior esquerre
|
|
975. |
%s-%d-of-%d-pages
|
|
2008-08-25 |
%s-%d-de-%d-pàgines
|
|
993. |
Could not open '%s' for reading
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut obrir «%s» per llegir-lo
|