Translations by Victor Dachev
Victor Dachev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Script-Fu Console
|
|
2006-05-06 |
Конзола на Script-Fu
|
|
2. |
Welcome to TinyScheme
|
|
2007-06-02 |
Добре дошли в TinyScheme
|
|
3. |
Interactive Scheme Development
|
|
2007-06-02 |
Създаване на интерактивна схема
|
|
4. |
_Browse...
|
|
2008-01-15 |
_Отваряне...
|
|
5. |
Save Script-Fu Console Output
|
|
2007-06-02 |
Запазване полученото от Python-Fu конзолата
|
|
6. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2007-09-11 |
Не може да бъде отворено „%s“ за запис: %s
|
|
7. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2007-06-02 |
Script-Fu процедурен четец
|
|
8. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2007-06-02 |
Script-Fu в текстов режим позволява неинтерактивнo включване
|
|
9. |
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu не може да пусне два скрипта едновременно.
|
|
10. |
You are already running the "%s" script.
|
|
2008-01-15 |
Вече е пуснат скрипта „%s“.
|
|
11. |
Script-Fu: %s
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu: %s
|
|
12. |
%s:
|
|
2006-05-06 |
%s:
|
|
13. |
Script-Fu Color Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на цвят
|
|
14. |
Script-Fu File Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на файл
|
|
15. |
Script-Fu Folder Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на папка
|
|
16. |
Script-Fu Font Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на шрифт
|
|
17. |
Script-Fu Palette Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на палитра
|
|
18. |
Script-Fu Pattern Selection
|
|
2007-06-02 |
Script-Fu избор на шарка
|
|
19. |
Script-Fu Gradient Selection
|
|
2008-01-15 |
Script-Fu избор на преливка
|
|
20. |
Script-Fu Brush Selection
|
|
2006-05-06 |
Script-Fu избор на четка
|
|
24. |
Script-Fu Server Options
|
|
2008-01-15 |
Script-Fu настройки на сървъра
|
|
25. |
_Start Server
|
|
2007-06-02 |
_Включване на сървъра
|
|
26. |
Server port:
|
|
2007-06-02 |
Порт на сървъра:
|
|
27. |
Server logfile:
|
|
2007-06-02 |
Журнал на сървъра:
|
|
28. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2007-06-02 |
Интерактивна конзола за създаване на Script-Fu
|
|
30. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2007-06-02 |
Сървър за отдалечена Script-Fu операция
|
|
31. |
_Start Server...
|
|
2006-05-06 |
_Включване на сървъра...
|
|
32. |
_GIMP Online
|
|
2007-06-02 |
_GIMP онлайн
|
|
33. |
_User Manual
|
|
2007-06-02 |
_Ръководство
|
|
34. |
_Script-Fu
|
|
2007-06-02 |
_Script-Fu
|
|
35. |
_Test
|
|
2007-06-02 |
_Проба
|
|
36. |
_Buttons
|
|
2007-06-02 |
_Бутони
|
|
37. |
_Logos
|
|
2007-06-02 |
_Лога
|
|
38. |
_Patterns
|
|
2007-06-02 |
_Шарки
|
|
39. |
_Web Page Themes
|
|
2007-06-02 |
_Теми за уеб сайтове
|
|
40. |
_Alien Glow
|
|
2007-06-02 |
_Извънземно сияние
|
|
41. |
_Beveled Pattern
|
|
2007-06-02 |
_Заоблена шарка
|
|
42. |
_Classic.Gimp.Org
|
|
2007-06-02 |
_Classic.Gimp.Org
|
|
43. |
Alpha to _Logo
|
|
2007-06-02 |
Прозрачност в _Лого
|
|
44. |
Re-read all available Script-Fu scripts
|
|
2007-06-02 |
Препорочитане на всички достъпни Script-Fu скриптове
|
|
45. |
_Refresh Scripts
|
|
2006-05-06 |
_Обновяване на скриптовете
|
|
46. |
You can not use "Refresh Scripts" while a Script-Fu dialog box is open. Please close all Script-Fu windows and try again.
|
|
2007-06-02 |
Не можете да използвате „Обновяване на скриптовете“ докато е отворена диалогова кутия на Script-Fu. Моля, затворете всички прозорци на Script-Fu и опитайте отново.
|
|
47. |
3D _Outline...
|
|
2008-01-15 |
3D _Очертание...
|
|
48. |
Bumpmap (alpha layer) blur radius
|
|
2006-05-06 |
Радиус на замъгляване за картата на релефа (слой с прозрачност)
|
|
49. |
Create a logo with outlined text and a drop shadow
|
|
2007-06-02 |
Създаване на лого с очертан текст и хвърлена сянка
|
|
50. |
Default bumpmap settings
|
|
2008-01-15 |
Стойности по подразбиране за картата на релефа
|
|
51. |
Font
|
|
2006-05-06 |
Шрифт
|
|
52. |
Font size (pixels)
|
|
2006-05-06 |
Размер на шрифта (в пиксели)
|
|
53. |
Outline blur radius
|
|
2008-01-15 |
Радиус на замъгляване за очертанието
|
|
54. |
Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow
|
|
2007-06-02 |
Очертаване на избраната област (или прозрачност) с шарка и добавяне на хвърлена сянка
|