Translations by Kevin Tse
Kevin Tse has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Reboot
|
|
2006-09-28 |
重新啟動
|
|
5. |
Boot Options
|
|
2006-09-28 |
啟動選項
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2006-09-28 |
正在退出中…
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2006-09-28 |
你正在離開圖形的啟動選單,以及
啟動文字模式的界面。
|
|
8. |
Help
|
|
2006-09-28 |
說明
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2006-09-28 |
Boot loader
|
|
10. |
I/O error
|
|
2006-09-28 |
輸出/輸入錯誤
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2006-09-28 |
更換啟動磁碟
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2006-09-28 |
插入啟動磁碟 %u。
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2006-09-28 |
這是啟動磁碟 %u。
插入啟動磁碟 %u。
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2006-09-28 |
這不是一隻適合的啟動磁碟。
請插入啟動磁碟 %u。
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2006-09-28 |
輸入你的密碼
|
|
17. |
DVD Error
|
|
2006-09-28 |
DVD錯誤
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2006-09-28 |
這是一隻雙面的DVD。你已經從其第二面來啟動了。
把那隻DVD反轉後,再繼續吧。
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2006-09-28 |
現在要停止系統嗎?
|
|
23. |
Language
|
|
2006-09-28 |
話言
|
|
24. |
Keymap
|
|
2006-09-28 |
鍵盤映射
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2006-09-28 |
輔助
|
|
36. |
Motor Difficulties - switch devices
|
|
2006-09-28 |
機器難題 - 開關裝置
|
|
37. |
Everything
|
|
2006-09-28 |
每一個
|
|
73. |
^Rescue a broken system
|
|
2006-09-28 |
^拯救一個已損壞的系統
|
|
75. |
^Boot from first hard disk
|
|
2006-09-28 |
^從第一隻硬碟啟動
|