Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 79 results
1.
OK
ok button label
txt_ok
OK
Translated by Novell Language on 2006-03-18
Reviewed by Rafael Neri on 2012-05-21
2.
Cancel
cancel button label
txt_cancel
Cancelar
Translated by Novell Language on 2006-03-18
Reviewed by Fábio Nogueira on 2016-03-22
3.
Reboot
reboot button label
txt_reboot
Reinicializar
Translated and reviewed by Novell Language on 2006-03-18
4.
Continue
continue button label
txt_continue
Continuar
Translated by Novell Language on 2006-03-18
Reviewed by André Gondim on 2011-02-19
5.
Boot Options
txt_bootoptions
Opções de inicialização
Translated by André Gondim on 2010-02-20
Reviewed by André Gondim on 2010-08-17
6.
Exiting...
window title for exit dialog
txt_exit_title (see txt_exit_dialog)
Saindo...
Translated by Novell Language on 2006-03-18
Reviewed by Fábio Nogueira on 2016-03-22
7.
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
txt_exit_dialog
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Você está saindo do menu de inicialização gráfica
e iniciando a interface em modo de texto.
Translated by André Gondim on 2010-02-20
Reviewed by Fábio Nogueira on 2016-03-22
8.
Help
txt_help
Ajuda
Translated by Novell Language on 2006-03-18
Reviewed by André Gondim on 2011-02-19
9.
Boot loader
info box title
txt_info_title
Gerenciador de inicialização
Translated by Rikkee on 2009-11-01
Reviewed by André Gondim on 2010-10-26
10.
I/O error
error box title
txt_error_title
Erro de I/O
Translated by Bruno Crema Ferreira on 2011-01-27
Reviewed by Rafael Neri on 2013-06-11
In upstream:
Erro de E/S
Suggested by Novell Language on 2006-03-18
110 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriano Clemente, Adriano Henrique, Adriano Steffler, Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Andre Noel, André Gondim, André Marra, André Telles Ferreira, Apollo Torres, Auro Florentino, Breno Rubens Moreira Ruivo, Bruno Crema Ferreira, Carlos A. R. de Souza, Carlos Eduardo, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Trentini, Clederson Dotti, Cristiano Louro Motta, Daniel Neves, Daniel Souza, Daniel de Souza Telles, Denis Dias de Lima, Dilan Nery, Duke, Eduardo Ferreira Araujo, Eduardo Vital Alencar Cunha, Emanuel Negromonte, Erico Medeiros, Fabio S Monteiro, Fernando Pozes, Flávio Heleno, Fábio Luciano, Fábio Nogueira, Gabriel Salles, Gerson "fserve" Barreiros, GilsonFilho, Gleyson Atanazio PE, Henrique P. Machado, Hriostat, José Gracia Neto, João Lucas, João Neto, João Paulo Pizani Flor, Jussier, Kassio Kiarelly, Laete Meireles do Nascimento, Lake Avenger, Leandrini, Leonardo Barbosa dos Santos, Leonardo Barbosa dos Santos, LipeBarcelona, Luciano Freitas Júnior, Luiz Fernando Ranghetti, Marcello Bressan Emidio, Marcelo Pires, Marco Carvalho, Marcos José Craveiro Moreira, Maria Aparecida Martins Birkenhead, Marlus Lopes Tavares, MateusMelo, Michael Martins, Mário Mayerle Filho, Neliton Pereira Jr., Novell Language, Pahbloo Marks, Patrick L. Melo, Paulo Pernomian, Rafael, Rafael Bedendo, Rafael Neri, Rafael Sales, Renan Araujo Rischiotto, Renato, Ricardo Martins, Rikkee, Sam Samuels, Shazaum, Sidney Doria, Tiago Hillebrandt, Virgilio Tenreira Afonso Junior, William Butler Poletto, Xerxes, gui.lh.er.me, newman , pm, robmietto.