Translations by Tomasz Dominikowski

Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
~
Install Ubuntu ^Enterprise Cloud
2010-09-07
^Instalacja Ubuntu ^Enterprise Cloud
2009-09-05
Instalacja Ubuntu ^Enterprise Cloud
7.
You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface.
2008-03-06
Opuszczanie graficznego menu uruchamiania systemu i uruchamianie interfejsu tekstowego.
2008-03-06
Opuszczanie graficznego menu uruchamiania systemu i uruchamianie interfejsu tekstowego.
2008-03-06
Opuszczanie graficznego menu uruchamiania systemu i uruchamianie interfejsu tekstowego.
10.
I/O error
2008-03-06
Błąd wejścia/wyjścia
11.
Change Boot Disk
2008-03-06
Zmiana dysku uruchomieniowego
2008-03-06
Zmiana dysku uruchomieniowego
2008-03-06
Zmiana dysku uruchomieniowego
12.
Insert boot disk %u.
2008-03-06
Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
13.
This is boot disk %u. Insert boot disk %u.
2008-03-06
To jest dysk uruchomieniowy %u. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
To jest dysk uruchomieniowy %u. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
To jest dysk uruchomieniowy %u. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
14.
This is not a suitable boot disk. Please insert boot disk %u.
2008-03-06
To nie jest odpowiedni dysk uruchomieniowy. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
To nie jest odpowiedni dysk uruchomieniowy. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2008-03-06
To nie jest odpowiedni dysk uruchomieniowy. Proszę wsunąć dysk uruchomieniowy %u.
2006-03-24
To nie jest odpowiedni dysk startowy. Proszę włożyć dysk startowy %u.
2006-03-24
To nie jest odpowiedni dysk startowy. Proszę włożyć dysk startowy %u.
16.
Enter your password:
2008-03-02
Proszę wprowadzić hasło:
2008-03-02
Proszę wprowadzić hasło:
2008-03-02
Proszę wprowadzić hasło:
18.
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side. Turn the DVD over then continue.
2008-03-06
To jest dwustronna płyta DVD. Uruchomiono system z drugiej strony płyty. Proszę odwrócić płytę DVD i kontynuować.
19.
Power Off
2008-03-06
Wyłącz komputer
20.
Halt the system now?
2008-03-02
Zatrzymać system teraz?
24.
Keymap
2006-03-24
Mapowanie klawiatury
26.
Normal
2008-03-24
Normalny
2008-03-23
27.
Expert mode
2006-03-24
Try zaawansowany
28.
Accessibility
2006-03-24
Dostępność
29.
None
2006-03-24
Brak
36.
Motor Difficulties - switch devices
2006-03-24
Problemy ruchowe - przełączniki
2006-03-23
Problemy ruchowe - urządzenia przełączające
37.
Everything
2006-03-24
Wszystko
38.
^Try Ubuntu without installing
2010-09-07
^Wypróbowanie Ubuntu bez instalacji
39.
^Try Kubuntu without installing
2010-02-21
^Wypróbowanie Kubuntu bez instalacji
40.
^Try Edubuntu without installing
2010-02-21
^Wypróbowanie Edubuntu bez instalacji
41.
^Try Xubuntu without installing
2010-02-21
^Wypróbowanie Xubuntu bez instalacji
42.
^Try Ubuntu MID without installing
2010-02-21
^Wypróbowanie Ubuntu MID bez instalacji
43.
^Try Ubuntu Netbook without installing
2010-03-06
^Wypróbowanie Ubuntu Netbook bez instalacji
44.
^Try Kubuntu Netbook without installing
2010-03-22
^Wypróbowanie Kubuntu Netbook bez instalacji
46.
^Start Kubuntu
2010-09-07
^Uruchomienie Kubuntu
47.
Use driver update disc
2009-03-11
Użycie dysku z aktualizacjami sterowników
48.
^Install Ubuntu in text mode
2008-03-06
Instalacja w trybie ^tekstowym
49.
^Install Kubuntu in text mode
2008-03-06
^Instalacja Kubuntu w trybie tekstowym
50.
^Install Edubuntu in text mode
2008-03-06
^Instalacja Edubuntu w trybie tekstowym
51.
^Install Xubuntu in text mode
2008-03-06
^Instalacja Xubuntu w trybie tekstowym
52.
^Install Ubuntu
2008-03-06
^Instalacja Ubuntu
53.
^Install Kubuntu
2008-03-06
^Instalacja Kubuntu