Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 20 results
1.
Edit text files
Urejajte besedilne datoteke
Translated and reviewed by Damir Jerovšek on 2013-04-07
In upstream:
Enostavni urejevalnik besedilnih datotek
Suggested by Matej Urbančič on 2011-05-21
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.gedit.desktop.in:4
2.
Text Editor
Urejevalnik besedil
Translated by Matjaz Horvat on 2006-03-17
Reviewed by Sasa Batistic on 2018-03-12
In upstream:
Gedit – urejevalnik besedil
Suggested by Matej Urbančič on 2018-03-04
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:3 gedit/gedit-print-job.c:730
12.
Display Line Numbers
Prikaži številke vrstic
Translated and reviewed by Damir Jerovšek on 2013-04-07
In upstream:
Pokaži številke vrstic
Suggested by Matej Urbančič on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:106
32.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
Število minut, po katerih bo gedit samodejno shranil spremenjene datoteke. Upoštevano bo le v primeru, da je možnost "Samodejno shranjevanje" omogočena.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Število minut po katerih bo gedit samodejno shranil spremenjene datoteke. Upoštevano bo le v primeru, da je možnost "Samodejno shranjevanje" omogočena.
Suggested by Matej Urbančič on 2010-02-23
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:13
42.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Določa, kako se kazalka premika, kadar sta pritisnjeni tipki HOME in END. Uporabite "disabled", da se vedno premakne na začetek/konce vrstice. Možnost "after" za premik na začetek in konec ob prvem pritisku tipk in na začetek in konec besedila, brez upoštevanja presledkov ob naslednjem pritisku. Možnost "pred" za premik na začetek in konec besedila pred premikanjem na začetek in konec vrstice. Ter možnost "vedno" za premik na začetek in konec besedila, namesto na začetek in konec vrstice.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Določa kako se kazalka premika kadar sta pritisnjeni tipki HOME in END. Uporabite "disabled" da se vedno premakne na začetek/konce vrstice, možnost "after" za premikanje na začetek in konec ob prvem pritisku tipk in na začetek in konec besedila brez upoštevanja presledkov ob naslednjem pritisku, Možnost "pred" za premik na začetek in konec besedila pred premikanjem na začetek in konec vrstice in možnost "vedno" za premik na začetek in konec besedila namesto na začetek in konec vrstice.
Suggested by Matej Urbančič on 2011-05-21
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41
43.
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Določa, kako naj se prelomijo dolge vrstice pri tiskanju. Uporabite "none" za način brez lomljenja, "word" za lomljenje po besedah in "char" za lomljenje po posameznih znakih. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato jih vnesite natanko tako, kot so omenjene zgoraj.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Določa kako naj se prelomijo dolge vrstice pri tiskanju. Uporabite "none" za brez lomljenja, "word" za lomljenje po besedah in "char" za lomljenje po posameznih znakih. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato jih vnesite natanko tako kot so omenjene zgoraj
Suggested by Matej Urbančič on 2011-05-21
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:65
44.
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "none" for no wrapping, "word" for wrapping at word boundaries, and "char" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Določa, kako naj se prelomijo dolge vrstice v urejevalni površini. Uporabite "none" za način brez lomljenja, "word" za lomljenje po besedah in "char" za lomljenje po posameznih znakih. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato jih vnesite natanko tako, kot so napisane tukaj.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Določa kako naj se prelomijo dolge vrstice v urejevalni površini. Uporabite "none" za brez lomljenja, "word" za lomljenje po besedah in "char" za lomljenje po posameznih znakih. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato jih vnesite natanko tako kot so napisane tukaj.
Suggested by Matej Urbančič on 2011-05-21
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:17
51.
Specifies when to show the notebook tabs. Use "never" to never show the tabs, "always" to always show the tabs, and "auto" to show the tabs only when there is more than one tab. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Določa, kako naj se uporabijo zavihki beležnice. Možnost "never" nikoli ne prikaže zavihkov, "always" vedno prikaže zavihke in "auto" prikaže zavihke le, ko obstaja več kot en zavihek. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato se prepričajte, da se pojavijo natanko tako, kot so omenjene tukaj.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Določa kako naj se uporabijo zavihki beležnice. Možnost "never" nikoli ne prikaže zavihkov, "always" vedno prikaže zavihke in "auto" prikaže zavihke le, ko obstaja več kot en zavihek. Te vrednosti so občutljive na velikost črk, zato se prepričajte da se pojavijo natanko tako kot so omenjene tukaj.
Suggested by Matej Urbančič on 2011-05-21
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:53
53.
Style Scheme
Slogovna shema
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
Oblika sheme
Suggested by Matej Urbančič on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:47
55.
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
ID sheme oblike GtkSourceView, uporabljen za obarvanje besedila.
Translated by Damir Jerovšek on 2013-04-07
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2013-04-08
In upstream:
ID GtkSourceView oblike sheme uporabljen za obarvanje besedila.
Suggested by Matej Urbančič on 2010-03-07
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:48
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Damir Jerovšek, Matej Urbančič, Matic Zgur, Matjaz Horvat, gregor_s, Štefan Baebler.