Translations by Ilkka Tuohela

Ilkka Tuohela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 930 results
~
Script statements
2009-01-20
Skriptilausekkeet
~
This value determines what files get filtered from the file browser. Valid values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary (filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary files).
2006-08-25
Tämä avain määrittää, mitkä tiedostot suodatetaan tiedostoselaimessa. Kelvolliset arvot ovat: none (ei suodatusta), hidden (suodatetaan piilotiedostot), binary (suodatetaan binääritiedostot) sekä hidden_and_binary (suodatetaan piilo- ja binääritiedostot)
~
_About
2006-08-25
Tietoj_a
~
A_ctivate
2006-08-25
Ota _käyttöön
~
[FILE...]
2006-08-25
[TIEDOSTO...]
~
C_onfigure
2006-08-25
_Asetukset
~
_Next Document
2006-08-25
_Seuraava asiakirja
~
_Deactivate All
2006-08-25
Poi_sta kaikki käytöstä
~
Ac_tivate All
2006-08-25
O_ta kaikki käyttöön
~
Plugin
2006-03-17
Liitännäinen
~
Enabled
2006-03-17
Käytössä
~
Reference label
2006-03-17
Viittaus (label)
~
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Työkalupalkissa näytettävien painikkeiden tyyli. Mahdollisia arvoja on "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" (käyttääksesi järjestelmän oletustyyliä), "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" (näyttääksesi sekä kuvakkeet että tekstin), ja "GEDIT_TOOLBAR_INCONS_BOTH_HORIZ" (näyttääksesi tekstin tärkeiden kuvakkeiden vieressä). Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Writable VFS schemes
2006-03-17
Kirjoitettavat VFS-skeemat
~
Symbol >>
2006-03-17
Symboli >>
~
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
2006-03-17
Määrittää näytetäänkö muokkausikkunan alalaidassa oleva paneeli.
~
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään muokkausalueella. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
C_onfigure Plugin
2006-03-17
Mu_okkaa liitännäisen asetuksia
~
_About Plugin
2006-03-17
Tietoj_a liitännäisestä
~
Cannot initialize preferences manager.
2006-03-17
Asetusohjelman käynnistys epäonnistui.
~
Save As…
2006-03-17
Tallenna nimellä…
~
Sans 8
2006-03-17
Sans 8
~
Operator sum (inline)
2006-03-17
Operaattori summa (sisäkkäinen)
~
Brackets ()
2006-03-17
Sulkeet ()
~
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Työkalupalkissa näytettävien painikkeiden tyyli. Mahdollisia arvoja on "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" (käyttääksesi järjestelmän oletustyyliä), "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" (näyttääksesi sekä kuvakkeet että tekstin), ja "GEDIT_TOOLBAR_INCONS_BOTH_HORIZ" (näyttääksesi tekstin tärkeiden kuvakkeiden vieressä). Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
2006-03-17
Työkalupalkissa näytettävien painikkeiden tyyli. Mahdollisia arvoja on "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" (käyttääksesi järjestelmän oletustyyliä), "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" (näyttääksesi sekä kuvakkeet että tekstin), ja "GEDIT_TOOLBAR_INCONS_BOTH_HORIZ" (näyttääksesi tekstin tärkeiden kuvakkeiden vieressä). Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Show or hide the side pane in the current window
2006-03-17
Näytä tai piilot sivupaneeli nykyisessä ikkunassa
~
Monospace 9
2006-03-17
Monospace 9
~
Toolbar Buttons Style
2006-03-17
Työkalupalkin painiketyyli
~
Page Set_up...
2006-03-17
Sivuasetu_kset...
~
Symbol simeq
2006-03-17
Symboli simeq
~
Character encoding of linked resource
2006-03-17
Linkitetyn lähteen merkistön koodaustavat
~
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään tulostusta varten. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Sans 11
2006-03-17
Sans 11
~
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään tulostusta varten. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Side Pane is Visible
2006-03-17
Sivupaneeli näytetään
~
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään tulostusta varten. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään muokkausalueella. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Symbol mathspace __
2006-03-17
Symboli matemaattinen __
~
Highlight matching _bracket
2006-03-17
Korosta _vastaava sulku
~
[ISO-8859-15]
2006-03-17
[ISO-8859-15,ISO-8859-1]
~
Directionality
2006-03-17
Suunnallisuus
~
Display right _margin
2006-03-17
Näytä o_ikea reunus
~
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään tulostusta varten. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Symbol and
2006-03-17
Symboli ja
~
Maximum length of text field
2006-03-17
Tekstikentän enimmäisleveys
~
Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään muokkausalueella. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
2006-03-17
Määrittää kuinka pitkät rivit rivitetään muokkausalueella. Käytä arvoa "GTK_WRAP_NONE" jos et halua rivittää, "GTK_WRAP_WORD" rivittääksesi sanan vaihtuessa, ja "GTK_WRAP_CHAR" rivittääksesi yksittäisen merkin kohdalta. Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
2006-03-17
Työkalupalkissa näytettävien painikkeiden tyyli. Mahdollisia arvoja on "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" (käyttääksesi järjestelmän oletustyyliä), "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" (näyttääksesi sekä kuvakkeet että tekstin), ja "GEDIT_TOOLBAR_INCONS_BOTH_HORIZ" (näyttääksesi tekstin tärkeiden kuvakkeiden vieressä). Huomaa että kirjainkoko merkitsee arvoissa, joten varmista että kirjoitat arvon täsmälleen kuten tässä on neuvottu.
~
_Right margin at column:
2006-03-17
Oikea _reunus sarakkeessa: