Translations by Hugo Monteiro
Hugo Monteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
reference to uninitialized element `%s["%s"]'
|
|
2006-08-17 |
referência para um elemento não inicializado `%s["%s"]'
|
|
1. |
attempt to use function `%s' as an array
|
|
2006-08-17 |
tentativa de usar a função `%s' como um vector
|
|
2. |
attempt to use scalar parameter `%s' as an array
|
|
2006-08-17 |
tentativa de usar o parametro escalar `%s' como um vector
|
|
3. |
attempt to use scalar `%s' as array
|
|
2006-08-17 |
tentativa de usar escalar `%s' como vector
|
|
4. |
from %s
|
|
2006-08-17 |
de %s
|
|
6. |
subscript of array `%s' is null string
|
|
2006-08-17 |
subscript do vector `%s' é uma cadeia de caracteres nula
|
|
7. |
delete: index `%s' not in array `%s'
|
|
2006-08-17 |
eliminar: posição `%s' não no vector `%s'
|
|
8. |
%s: empty (null)
|
|
2006-08-17 |
%s: vazio (null)
|
|
9. |
%s: empty (zero)
|
|
2006-08-17 |
%s: vazio (zero)
|
|
10. |
%s: table_size = %d, array_size = %d
|
|
2006-08-17 |
%s: tabela_tamanho = %d, vector_tamanho = %d
|
|
11. |
%s: is parameter
|
|
2006-08-17 |
%s: é parametro
|
|
12. |
%s: array_ref to %s
|
|
2006-08-17 |
%s: array_ref para %s
|
|
13. |
%s blocks must have an action part
|
|
2006-08-17 |
os blocos de %s devem ter uma parte de acção
|
|
14. |
each rule must have a pattern or an action part
|
|
2006-08-17 |
cada regra deve ter um padrão ou uma parte de acção
|
|
16. |
`%s' is a built-in function, it cannot be redefined
|
|
2006-08-17 |
`%s' é uma função built-in, não pode ser redefinida
|
|
17. |
regexp constant `//' looks like a C++ comment, but is not
|
|
2006-08-17 |
constante regexp `//' parece um comentário de C++, mas não o é
|
|
18. |
regexp constant `/%s/' looks like a C comment, but is not
|
|
2006-08-17 |
constante regexp `/%s/' parece um comentário de C, mas não o é
|
|
19. |
statement may have no effect
|
|
2006-08-17 |
condição poderá não ter efeito
|
|
20. |
`%s' used in %s action
|
|
2006-08-17 |
`%s' usado na acção `%s'
|
|
21. |
`nextfile' is a gawk extension
|
|
2006-08-17 |
`nextfile' é uma extensão de gawk
|
|
22. |
`return' used outside function context
|
|
2006-08-17 |
`return' usado fora do contexto da função
|
|
24. |
`delete array' is a gawk extension
|
|
2006-08-17 |
`delete array' é uma extensão de gawk
|
|
25. |
`delete(array)' is a non-portable tawk extension
|
|
2006-08-17 |
`delete(array)' não é extensão tawk portável
|
|
26. |
duplicate case values in switch body: %s
|
|
2006-08-17 |
valores de condições duplicados no corpo do switch: %s
|
|
27. |
Duplicate `default' detected in switch body
|
|
2006-08-17 |
Duplicado `default' detectado no corpo do switch
|
|
30. |
regular expression on left of `~' or `!~' operator
|
|
2006-08-17 |
expressão regular à esquerda dos operador `~' ou `!~'
|
|
32. |
regular expression on right of comparison
|
|
2006-08-17 |
expressão regular à direita da comparação
|