Translations by wadim dziedzic
wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
23. |
Folder doesn't exist
|
|
2008-09-30 |
Katalog nie istnieje
|
|
26. |
Secure or Plaintext Password
|
|
2008-09-30 |
Hasło tekstowe lub bezpieczne
|
|
30. |
C_heck for new messages in all folders
|
|
2008-09-30 |
P_obierz nowe wiadomości ze wszystkich katalogów
|
|
35. |
Authentication _Type:
|
|
2008-09-30 |
_Typ uwierzytelniania:
|
|
36. |
Allow _browsing of the GAL until download limit is reached
|
|
2008-09-30 |
_Przeglądanie GAL do czasu osiągnięcia limitu pobierania
|
|
43. |
Only check for Junk messag_es in the Inbox folder
|
|
2008-09-30 |
Sprawdzanie spamu tylko w katalogu _Odebrane
|
|
51. |
No such folder %s
|
|
2008-09-30 |
Nie ma takiego katalogu %s
|
|
52. |
Cannot create folder in offline mode.
|
|
2008-09-30 |
Nie można utworzyć katalogu w trybie bez połączenia.
|
|
53. |
Cannot delete folder in offline mode.
|
|
2008-09-30 |
Nie można usunąć katalogu w trybie bez połączenia.
|
|
54. |
Cannot rename folder in offline mode.
|
|
2008-09-30 |
Nie można zmienić nazwy katalogu w trybie bez połączenia.
|
|
55. |
Cannot subscribe folder in offline mode.
|
|
2008-09-30 |
Nie można subskrybować katalogu w trybie bez połączenia.
|
|
56. |
Cannot unsubscribe folder in offline mode.
|
|
2008-09-30 |
Nie można odsubskrybować katalogu w trybie bez połączenia.
|
|
59. |
Could not open folder
|
|
2008-09-30 |
Nie można otworzyć katalogu
|
|
60. |
Could not open folder: Permission denied
|
|
2008-09-30 |
Nie można otworzyć katalogu: Brak uprawnień
|
|
61. |
No such folder
|
|
2008-09-30 |
Nie ma takiego katalogu
|
|
63. |
Could not create folder.
|
|
2008-09-30 |
Nie można utworzyć katalogu.
|
|
64. |
Could not open Deleted Items folder
|
|
2008-09-30 |
Nie można otworzyć katalogu elementów usuniętych
|
|
65. |
Could not empty Deleted Items folder
|
|
2008-09-30 |
Nie można opróżnić katalogu elementów usuniętych
|
|
66. |
Permission denied. Could not delete certain messages.
|
|
2008-09-30 |
Brak dostępu. Nie można usunąć pewnych wiadomości.
|
|
67. |
Could not append message; mailbox is over quota
|
|
2008-09-30 |
Nie można dopisać wiadomości; przekroczono pojemność katalogu
|
|
80. |
Folder already exists
|
|
2008-09-30 |
Katalogu już istnieje
|
|
154. |
These users will be able to send mail on your behalf
and access your folders with the permissions you give them.
|
|
2008-09-30 |
Ci użytkownicy będą mogli wysyłać pocztę w twoim imieniu
oraz mieć dostęp do twoich katalogów zgodnie z nadanymi
im uprawnieniami.
|
|
166. |
Exchange Folder Tree
|
|
2008-09-30 |
Drzewo katalogów Exchange
|
|
185. |
Create subfolders
|
|
2008-09-30 |
Tworzenie podkatalogów
|
|
189. |
Folder owner
|
|
2008-09-30 |
Właściciel katalogu
|
|
190. |
Folder contact
|
|
2008-09-30 |
Kontakt katalogu
|
|
191. |
Folder visible
|
|
2008-09-30 |
Widoczność katalogu
|
|
349. |
Folder _Size
|
|
2008-09-30 |
_Rozmiar katalogu
|
|
350. |
Get the size of personal folders
|
|
2008-09-30 |
Pobiera rozmiar katalogów osobistych
|
|
351. |
Subscribe to _Other User's Folder...
|
|
2008-09-30 |
Zas_ubskrybuj katalog innego użytkownika...
|
|
352. |
Subscribe to a folder belonging to some other user on the server
|
|
2008-09-30 |
Subskrybuje katalog poczty należący do innego użytkownika serwera
|
|
353. |
Unsubscribe from a folder added with "Subscribe to Other User's Folder"
|
|
2008-09-30 |
Usuwa subskrypcję katalogu poczty dodanego za pomocą "Zasubskrybuj katalog innego użytkownika"
|
|
359. |
_Unsubscribe from Other User's Folder
|
|
2008-09-30 |
_Usuń subskrypcję katalogu innego użytkownika
|