Translations by Claude Paroz

Claude Paroz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 235 results
2.
This key specifies the number of days' interval between GAL cache refreshes. Set this value to zero if you don't want to update GAL and use the current cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for GAL.
2010-11-28
Cette clé définit la période de rafraîchissement en jours du cache GAL. Si vous ne souhaitez pas mettre à jour le cache GAL, définissez la clef à zéro, vous utiliserez ainsi le cache dans son état actuel indéfiniment. Cette option fonctionne uniquement si vous avez activé le cache GAL en mode non connecté.
3.
Operation failed with status %d
2010-11-28
L'opération a échoué avec l'état %d
4.
Cancelled
2010-11-28
Annulé
11.
This message is not available in offline mode.
2008-02-26
Ce message n'est pas disponible en mode hors ligne.
12.
You cannot expunge in offline mode.
2008-02-26
Vous ne pouvez pas effectuer des suppressions en mode hors ligne.
18.
Could not create cache for %s:
2010-11-28
Impossible de créer le cache pour %s :
22.
No folder name found
2010-11-28
Aucun nom de dossier trouvé
24.
Cannot append message in offline mode: cache unavailable
2008-02-26
Impossible d'ajouter le message en mode hors ligne : cache indisponible
25.
Cannot append message in offline mode:
2010-11-28
Impossible d'ajouter le message en mode hors ligne :
32.
Global Address List/Active Directory
2010-11-28
Liste d'adresses globale (GAL)/Active Directory
36.
Allow _browsing of the GAL until download limit is reached
2010-11-28
Permettre le _parcours de la liste d'adresses globales (GAL) jusqu'à ce que la limite de téléchargement soit atteinte
37.
_Expand groups of contacts in GAL to contact lists
2010-05-23
É_tendre les groupes de contacts GAL en listes de contacts
45.
For handling mail (and other data) on Microsoft Exchange 2000 and 2003 servers via OWA
2011-10-04
Pour gérer les messages électroniques (et d'autres données) sur les serveurs Microsoft Exchange 2000 et 2003 via OWA
50.
Could not authenticate to server. (Password incorrect?)
2010-11-28
Impossible de s'authentifier auprès du serveur (mot de passe incorrect ?)
52.
Cannot create folder in offline mode.
2008-02-26
Impossible de créer un dossier en mode hors ligne.
53.
Cannot delete folder in offline mode.
2008-02-26
Impossible de supprimer un dossier en mode hors ligne.
54.
Cannot rename folder in offline mode.
2008-02-26
Impossible de renommer un dossier en mode hors ligne.
60.
Could not open folder: Permission denied
2008-02-26
Impossible d'ouvrir le dossier : autorisation refusée
81.
Out of Office
2010-11-28
Absence du bureau
82.
The message specified below will be automatically sent to each person who sends mail to you while you are out of the office.
2010-05-23
Le message indiqué ci-dessous sera envoyé automatiquement à toutes les personnes qui vous envoient des messages lorsque vous êtes absent du bureau.
83.
Status:
2010-05-23
État :
84.
I am out of the office
2010-05-23
Je suis absent du bureau
85.
I am in the office
2010-05-23
Je suis au bureau
86.
Security
2010-05-23
Sécurité
87.
Change the password for Exchange account
2010-05-23
Modification du mot de passe du compte Exchange
89.
Manage the delegate settings for Exchange account
2010-05-23
Gestion des paramètres de délégation du compte Exchange
90.
Delegation Assistant
2010-05-23
Gestionnaire de délégation
91.
Miscellaneous
2010-05-23
Divers
92.
View the size of all Exchange folders
2010-05-23
Affichage de la taille de tous les dossiers Exchange
93.
Folder Size
2010-05-23
Taille du dossier
94.
Exchange Settings
2010-05-23
Paramètres Exchange
95.
_OWA URL:
2010-05-23
URL _OWA :
96.
A_uthenticate
2010-05-23
S'a_uthentifier
97.
Mailbox name is _different from username
2010-11-28
Le nom de la boîte aux lettres est _différent du nom d'utilisateur
98.
_Mailbox:
2010-05-23
_Boîte aux lettres :
99.
_Authentication Type
2010-05-23
_Type d'authentification
100.
Ch_eck for Supported Types
2010-05-23
_Vérifier les types pris en charge
101.
%s KB
2010-05-23
%s Kio
102.
0 KB
2010-05-23
0 Kio
103.
Size:
2010-05-23
Taille :
104.
Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now. Please switch to online mode for such operations.
2010-05-23
Evolution est en mode hors ligne. Vous ne pouvez ni créer, ni modifier de dossiers maintenant. Passez en mode connecté pour effectuer de telles opérations.
105.
_Location:
2010-05-23
_Emplacement :
107.
Current _Password:
2010-05-23
_Mot de passe actuel :
108.
_New Password:
2010-05-23
_Nouveau mot de passe :
109.
_Confirm Password:
2010-05-23
_Confirmez le mot de passe :
112.
Your password will expire in the next %d day
Your password will expire in the next %d days
2010-11-28
Votre mot de passe va expirer dans %d jour
Votre mot de passe va expirer dans %d jours
116.
Currently, your status is "Out of the Office".
2010-05-23
Actuellement, votre état est « Absent du bureau ».
117.
Would you like to change your status to "In the Office"?
2010-05-23
Voulez-vous remplacer votre état par « Je suis au bureau » ?
118.
_No, Don't Change Status
2010-05-23
_Non, ne pas changer l'état
119.
_Yes, Change Status
2010-05-23
_Oui, changer l'état