Translations by wadim dziedzic

wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
~
Enable thumbnailing of PDF Documents
2008-10-12
Tworzenie miniatur dokumentów PDF
34.
Failed to load document “%s”
2008-10-12
Nie można wczytać dokumentu "%s"
35.
Failed to save document “%s”
2008-10-12
Nie można zapisać dokumentu "%s"
38.
Couldn't save attachment “%s”: %s
2008-10-12
Nie można zapisać załącznika "%s": %s
39.
Couldn't open attachment “%s”: %s
2008-10-12
Nie można otworzyć załącznika "%s": %s
40.
Couldn't open attachment “%s”
2008-10-12
Nie można otworzyć załącznika "%s"
41.
File type %s (%s) is not supported
2008-10-12
Plik typu %s (%s) nie jest obsługiwany
46.
File is not a valid .desktop file
2008-10-12
Plik nie jest poprawnym plikiem .desktop
2008-10-12
Plik nie jest poprawnym plikiem .desktop
47.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2008-10-12
Nierozpoznana wersja pliku desktop "%s"
2008-10-12
Nierozpoznana wersja pliku desktop "%s"
48.
Starting %s
2008-10-12
Uruchamianie %s
49.
Application does not accept documents on command line
2008-10-12
Program nie umożliwia wczytywania dokumentów w wierszu poleceń
50.
Unrecognized launch option: %d
2008-10-12
Nierozpoznana opcja uruchamiania: %d
2008-10-12
Nierozpoznana opcja uruchamiania: %d
51.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2008-10-12
Nie można przekazać adresów URI dokumentu do elementu pulpitu typu "Type=Link"
2008-10-12
Nie można przekazać adresów URI dokumentu do elementu pulpitu typu "Type=Link"
52.
Not a launchable item
2008-10-12
Obiekt nie jest uruchamialny
2008-10-12
Obiekt nie jest uruchamialny
53.
Disable connection to session manager
2008-10-12
Wyłącza połączenie z menedżerem sesji
54.
Specify file containing saved configuration
2008-10-12
Określa plik zawierający zapisaną konfigurację
55.
FILE
2008-10-12
PLIK
56.
Specify session management ID
2008-10-12
Określa ID zarządzania sesji
2008-10-12
Określa ID zarządzania sesji
57.
ID
2008-10-12
ID
2008-10-12
ID
60.
Show “_%s”
2008-10-12
Wyświetl "_%s"
61.
_Move on Toolbar
2008-10-12
_Przesuń na pasku narzędziowym
62.
Move the selected item on the toolbar
2008-10-12
Przesuwa zaznaczony obiekt na pasku narzędziowym
63.
_Remove from Toolbar
2008-10-12
_Usuń z paska narzędziowym
2008-10-12
_Usuń z paska narzędziowym
64.
Remove the selected item from the toolbar
2008-10-12
Usuwa zaznaczony obiekt z paska narzędziowego
65.
_Delete Toolbar
2008-10-12
_Usuń pasek narzędziowy
66.
Remove the selected toolbar
2008-10-12
_Przesuń zaznaczony pasek narzędziowy
86.
Override document restrictions
2008-10-12
Bez uwzględniania ograniczeń dokumentu
87.
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
2008-10-12
Bez uwzględniania ograniczeń dokumentu, takich jak ograniczenie kopiowania lub drukowania.
93.
_Previous Page
2008-10-12
Poprzednia _strona
101.
_Best Fit
2008-10-12
Najlepsze d_opasowanie
166.
Find Pre_vious
2008-10-12
Znajdź p_oprzednie
167.
Find previous occurrence of the search string
2008-10-12
Odnajduje poprzednie wystąpienie szukanej frazy
169.
Find next occurrence of the search string
2008-10-12
Odnajduje następne wystąpienie szukanej frazy
194.
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
2008-10-12
Ten dokument jest zablokowany, jego otwarcie wymaga wprowadzenia prawidłowego hasła.
2008-10-12
Ten dokument jest zablokowany, jego otwarcie wymaga wprowadzenia prawidłowego hasła.
198.
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
2008-10-12
Dokument "%s" jest zablokowany, jego otwarcie wymaga wprowadzenia hasła.
219.
Attachments
2008-10-12
Załączniki
230.
The document contains no pages
2008-10-12
Dokument nie zawiera stron
261.
Toolbar Editor
2008-10-12
Edytor paska narzędziowego
268.
translator-credits
2009-11-19
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-12
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008
2008-10-12
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008