Translations by Christian Rose

Christian Rose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 84 results
~
Best _Fit
2005-11-08
Bästa _anpassning
~
Eye of GNOME Preferences
2005-11-08
Inställningar för Eye of GNOME
~
_Switch image after:
2005-11-08
_Byt bild efter:
~
seconds
2005-11-08
sekund
~
All Files
2005-11-08
Alla filer
~
All Images
2005-11-08
Alla bilder
~
Preferences for Eye of GNOME
2005-11-08
Inställningar för Eye of GNOME
~
Eye of GNOME
2005-11-08
Eye of GNOME
~
Could not display help for Eye of GNOME
2005-11-08
Kunde inte visa hjälp för Eye of GNOME
~
_Slideshow
2005-11-08
_Bildspel
16.
Image Viewer
2005-11-08
Bildvisare
51.
Save As
2005-11-08
Spara som
52.
Start counter at:
2005-11-08
Starta räknare vid:
53.
To:
2005-11-08
Till:
54.
As _background
2005-11-08
Som _bakgrund
55.
As check _pattern
2005-11-08
Som rut_mönster
56.
As custom c_olor:
2005-11-08
Som anpassad f_ärg:
60.
Color for Transparent Areas
2005-11-08
Färg för genomskinliga områden
63.
Image View
2005-11-08
Bildvy
75.
_Loop sequence
2005-11-08
_Slingsekvens
76.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2005-11-08
Ett värde större än 0 avgör antalet sekunder en bild blir kvar på skärmen till nästa bild automatiskt visas. Noll inaktiverar automatisk bläddring.
78.
Allow zoom greater than 100% initially
2005-11-08
Tillåt zoomning större än 100% i början
81.
Delay in seconds until showing the next image
2005-11-08
Fördröjning i sekunder till nästa bild visas
88.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2005-11-08
Om genomskinlighetsnyckeln har värdet COLOR avgör denna nyckel den färg som används för att indikera genomskinlighet.
90.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2005-11-08
Om detta är satt till FALSKT kommer små bilder inte att sträckas för att passa skärmen i början.
92.
Interpolate Image
2005-11-08
Interpolera bild
94.
Loop through the image sequence
2005-11-08
Bildsekvensen blir slinga
104.
Transparency color
2005-11-08
Genomskinlighetsfärg
105.
Transparency indicator
2005-11-08
Genomskinlighetsindikator
127.
%s (*.%s)
2005-11-08
%s (*.%s)
132.
Save Image
2005-11-08
Spara bild
133.
Open Folder
2005-11-08
Öppna mapp
134.
Transformation on unloaded image.
2005-11-08
Transformation på oinläst bild.
136.
EXIF not supported for this file format.
2005-11-08
EXIF stöds inte för detta filformat.
138.
No image loaded.
2005-11-08
Ingen bild inläst.
140.
Temporary file creation failed.
2005-11-08
Skapande av temporär fil misslyckades.
141.
Couldn't create temporary file for saving: %s
2005-11-08
Kunde inte skapa temporär fil för sparande: %s
142.
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
2005-11-08
Kunde inte allokera minne för inläsning av JPEG-fil
143.
Camera
2005-11-08
Kamera
144.
Image Data
2005-11-08
Bilddata
145.
Image Taking Conditions
2005-11-08
Förhållanden vid tagandet av bilden
2005-11-08
Förhållanden vid tagandet av bilden
147.
Maker Note
2005-11-08
Anteckning från tagaren
2005-11-08
Anteckning från tagaren
148.
Other
2005-11-08
Annat
153.
Tag
2005-11-08
Tagg
154.
Value
2005-11-08
Värde
194.
as is
2005-11-08
som det är
197.
At least two file names are equal.
2005-11-08
Minst två filnamn är identiska.
209.
translator-credits
2005-11-08
Översättare: Christian Rose Martin Norbäck Tomas Ögren Andreas Hydén Rapportera fel i översättningen till sv@li.org