Translations by Bugbear5
Bugbear5 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Whether the image collection pane should be resizable.
|
|
2010-02-05 |
이미지 모음의 크기를 조절할 수 있을지 여부를 표시합니다.
|
|
~ |
Show/Hide the image collection pane.
|
|
2010-02-05 |
그림 모음 보이기/숨기기
|
|
~ |
Show/Hide the image collection pane scroll buttons.
|
|
2010-02-05 |
그림 모음 스크롤 버튼 보이기/숨기기
|
|
17. |
Aperture Value:
|
|
2010-02-05 |
조리개 값:
|
|
18. |
Author:
|
|
2010-02-05 |
작가:
|
|
19. |
Bytes:
|
|
2010-02-05 |
용량:
|
|
20. |
Camera Model:
|
|
2010-02-05 |
카메라 모델:
|
|
21. |
Copyright:
|
|
2010-02-05 |
저작권:
|
|
22. |
Date/Time:
|
|
2010-02-05 |
날짜/시간:
|
|
23. |
Description:
|
|
2010-02-05 |
설명:
|
|
25. |
Exposure Time:
|
|
2010-02-05 |
노출 시간:
|
|
26. |
Flash:
|
|
2010-02-05 |
플래시:
|
|
27. |
Focal Length:
|
|
2010-02-05 |
초점 거리:
|
|
29. |
Height:
|
|
2010-02-05 |
높이:
|
|
30. |
ISO Speed Rating:
|
|
2010-02-05 |
ISO 속도 비율:
|
|
32. |
Keywords:
|
|
2010-02-05 |
키워드:
|
|
33. |
Location:
|
|
2010-02-05 |
위치(&L):
|
|
35. |
Metering Mode:
|
|
2010-02-05 |
미터링 모드:
|
|
36. |
Name:
|
|
2010-02-05 |
이름:
|
|
37. |
Type:
|
|
2010-02-05 |
종류:
|
|
38. |
Width:
|
|
2010-02-05 |
너비:
|
|
41. |
<b>%f:</b> original filename
|
|
2010-02-05 |
<b>%f:</b> 기존 파일 이름
|
|
42. |
<b>%n:</b> counter
|
|
2010-02-05 |
<b>%n:</b> 카운터
|
|
45. |
File Name Preview
|
|
2010-02-05 |
파일 이름 미리보기
|
|
46. |
File Path Specifications
|
|
2010-02-05 |
파일 경로 요약
|
|
48. |
Options
|
|
2010-02-05 |
옵션
|
|
62. |
Image Enhancements
|
|
2010-02-05 |
이미지 향상
|
|
64. |
Image Zoom
|
|
2010-02-05 |
이미지 확대
|
|
69. |
Sequence
|
|
2010-02-05 |
시퀀스
|
|
73. |
Transparent Parts
|
|
2010-02-05 |
투명한 부분
|
|
98. |
Show/Hide the window side pane.
|
|
2010-02-05 |
가장자리 창 보이기/숨기기
|
|
99. |
Show/Hide the window statusbar.
|
|
2010-02-05 |
상태표시줄 보이기/숨기기
|
|
100. |
Show/Hide the window toolbar.
|
|
2010-02-05 |
도구모음 보이기/숨기기
|
|
108. |
Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.
|
|
2010-02-05 |
이미지가 로드되지 않았을 때 파일 선택창이 사용자의 그림 폴더를 보여줄지 여부를 표시합니다.
|
|
110. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2010-02-05 |
확대했을 때 이미지를 바깥늘림할 것인지 여부를 표시합니다. 이 옵션을 활성화하면 바깥늘림하지 않은 이미지에 비해 흐릿하게 보이고, 다소 느려질 수 있습니다.
|
|
114. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
2010-02-05 |
확대할 때 마우스 휠을 사용할 것인지 여부를 표시합니다.
|
|
115. |
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
2010-02-05 |
무한 루프에서 이미지의 시퀀스를 보여줄지 여부를 표시합니다.
|
|
117. |
Close _without Saving
|
|
2010-02-05 |
저장하지 않고 닫기(_W)
|
|
118. |
Question
|
|
2010-02-05 |
질문
|
|
119. |
If you don't save, your changes will be lost.
|
|
2010-02-05 |
저장하지 않은 작업은 잃어버리게 됩니다.
|
|
120. |
Save changes to image "%s" before closing?
|
|
2010-02-05 |
닫기전에 그림 "%s"의 변경 사항을 저장할까요?
|
|
121. |
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2010-02-05 |
변경사항을 저장하지 않은 %d개의 이미지가 있습니다. 닫기전에 저장하시겠습니까?
|
|
122. |
S_elect the images you want to save:
|
|
2010-02-05 |
저장할 이미지 선택(_e):
|
|
123. |
If you don't save, all your changes will be lost.
|
|
2010-02-05 |
저장하지 않으면, 모든 변경 사항을 잃을 것입니다.
|
|
163. |
Save _As…
|
|
2010-02-05 |
다른 이름으로 저장(_A)…
|
|
170. |
The image whose printing properties will be set up
|
|
2010-02-05 |
그림의 프린트 설정이 설정될 것입니다.
|
|
195. |
%d / %d
|
|
2010-02-05 |
%d / %d
|
|
200. |
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
|
|
2010-02-05 |
%i x %i 픽셀 %s %i%%
|
|
214. |
Saving image locally…
|
|
2010-02-05 |
그림을 로컬 드라이브에 저장 중...
|
|
230. |
_Open…
|
|
2010-02-05 |
열기(_O)…
|