Translations by Mohammad DAMT
Mohammad DAMT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2006-08-22 |
Program ini adalah perangkat lunak bebas; anda dapat menyebarkan ulang dan/atau merubahnya di bawah persyaratan Lisensi Publik Umum GNU seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, apakah versi 2 atau versi yang lebih baru (terserah).
|
|
~ |
Changes the visibility of the image collection pane in the current window
|
|
2006-08-22 |
Rubah penampakan jendela koleksi gambar pada jendela ini
|
|
~ |
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2006-08-22 |
Program ini disebarkan dengan harapan akan berguna, tetapi TANPA ADANYA JAMINAN, bahkan tanpa adanya jaminan DAYA JUAL atau KELAYAKAN UNTUK PENGGUNAAN TERTENTU. Lihat Lisensi Publik Umum GNU untuk lebih jelasnya lagi.
|
|
~ |
_Image Collection
|
|
2006-04-11 |
Koleksi _Gambar
|
|
~ |
Eye of GNOME Preferences
|
|
2005-11-08 |
Pengaturan Eye of Gnome
|
|
~ |
All Images
|
|
2005-11-08 |
Semua Gambar
|
|
~ |
All Files
|
|
2005-11-08 |
Semua File
|
|
~ |
Eye of GNOME
|
|
2005-11-08 |
Eye of GNOME
|
|
~ |
Could not display help for Eye of GNOME
|
|
2005-11-08 |
Tidak dapat menampilkan layar bantuan untuk Mata GNOME
|
|
~ |
seconds
|
|
2005-11-08 |
detik
|
|
~ |
_Switch image after:
|
|
2005-11-08 |
_Tukar gambar setelah:
|
|
~ |
_Slideshow
|
|
2005-11-08 |
_Deretan Gambar
|
|
~ |
Preferences for Eye of GNOME
|
|
2005-11-08 |
Pengaturan Eye of Gnome
|
|
~ |
Best _Fit
|
|
2005-11-08 |
Pas Sempurna
|
|
16. |
Image Viewer
|
|
2005-11-08 |
Pembuka Gambar
|
|
51. |
Save As
|
|
2005-11-08 |
Simp_an sebagai
|
|
52. |
Start counter at:
|
|
2005-11-08 |
Mulai penghitung dari:
|
|
53. |
To:
|
|
2005-11-08 |
Sampai:
|
|
54. |
As _background
|
|
2005-11-08 |
Sebagai latar
|
|
55. |
As check _pattern
|
|
2005-11-08 |
Berdasarkan _pola kotak-kotak
|
|
56. |
As custom c_olor:
|
|
2005-11-08 |
Sebagai _warna bebas:
|
|
60. |
Color for Transparent Areas
|
|
2005-11-08 |
Warna untuk area transparan
|
|
63. |
Image View
|
|
2005-11-08 |
Tampilan Gambar
|
|
75. |
_Loop sequence
|
|
2005-11-08 |
Urutan _putaran
|
|
76. |
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
2005-11-08 |
Nilai yang lebih dari 0 berarti lama waktu gambar ditampilkan pada layar hingga gambar berikutnya ditampilkan secara otomatis. Angka 0 akan mematikan fasilitas pembukaan otomatis.
|
|
78. |
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
2005-11-08 |
Perbolehkan tingkatan zoom awal lebih dari 100%
|
|
81. |
Delay in seconds until showing the next image
|
|
2005-11-08 |
Jeda waktu hingga gambar berikutnya ditampilkan
|
|
88. |
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
2005-11-08 |
Bila key transparnsi adalah WARNA, maka key ini menentukan warna apa yang digunakan untuk menandai adanya transparansi
|
|
90. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2005-11-08 |
Bila diset ke FALSE maka gambar-gambar yang berukuran kecil pada awalnya tidak akan diperbesar hingga ke meliputi seluruh layar.
|
|
92. |
Interpolate Image
|
|
2005-11-08 |
Interpolasi Gambar
|
|
94. |
Loop through the image sequence
|
|
2005-11-08 |
Lakukan pada semua urutan gambar
|
|
104. |
Transparency color
|
|
2005-11-08 |
Warna transparansi
|
|
2005-11-08 |
Warna transparansi
|
|
2005-11-08 |
Warna transparansi
|
|
2005-11-08 |
Warna transparansi
|
|
105. |
Transparency indicator
|
|
2005-11-08 |
Indikator transparansi
|
|
127. |
%s (*.%s)
|
|
2005-11-08 |
%s (*.%s)
|
|
132. |
Save Image
|
|
2005-11-08 |
Simpan Gambar
|
|
133. |
Open Folder
|
|
2005-11-08 |
Buka Folder
|
|
134. |
Transformation on unloaded image.
|
|
2005-11-08 |
Transformasi gambar yang belum dibuka
|
|
136. |
EXIF not supported for this file format.
|
|
2005-11-08 |
EXIF tidak dapat digunakan pada format ini.
|
|
138. |
No image loaded.
|
|
2005-11-08 |
Tidak ada gambar yang dibuka
|
|
140. |
Temporary file creation failed.
|
|
2005-11-08 |
File sementara tidak dapat dibuat.
|
|
141. |
Couldn't create temporary file for saving: %s
|
|
2005-11-08 |
Tidak dapat membuat file sementara untuk menyimpan: %s
|
|
142. |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
|
|
2005-11-08 |
Tidak dapat mengalokasikan memori untuk membuka file JPEG
|
|
143. |
Camera
|
|
2005-11-08 |
Kamera
|
|
144. |
Image Data
|
|
2005-11-08 |
Data Gambar
|
|
145. |
Image Taking Conditions
|
|
2005-11-08 |
Kondisi Pengambilan Gambar
|
|
147. |
Maker Note
|
|
2005-11-08 |
Catatan Pembuat
|
|
148. |
Other
|
|
2005-11-08 |
Lainnya
|