Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
~
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2010-07-09
Este programa es software libre; puede redistribuirlo o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal como se publica por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior.
~
Eye of GNOME could not determine a supported writable file format based on the filename.
2010-07-09
El Visor de imágenes no pudo determinar un formato de archivo escribible permitido basándose en el nombre del archivo.
15.
Browse and rotate images
2008-11-18
Visualizar y rotar imágenes
2008-11-18
Visualizar y rotar imágenes
24.
Details
2009-08-01
Detalles
70.
Slideshow
2008-11-18
Presentación
83.
External program to use for editing images
2010-03-07
Programa externo a usar para editar imágenes
88.
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
2010-10-17
Si la clave de transparencia tiene un valor COLOR, entonces, ésta clave determina el color que se usa para indicar la transparencia.
103.
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
2010-07-09
El multiplicador a aplicar cuando se use el ratón para ampliar. Este valor define el paso de la ampliación usada para cada evento de desplazamiento. Por ejemplo, 0,05 resulta en un incremento del 5% para cada evento de desplazamiento y 1,00 resulta en un incremento de ampliación del 100%.
113.
Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page.
2009-08-01
Si la lista de metadatos en el diálogo de propiedades debe tener su propia página.
124.
File format is unknown or unsupported
2010-07-09
Formato de archivo desconocido o no permitido
136.
EXIF not supported for this file format.
2010-07-09
EXIF no permitido para este formato de archivo.
162.
_Reload
2010-09-23
Re_cargar
168.
Image Settings
2010-07-09
Configuración de la imagen
202.
The image "%s" has been modified by an external application. Would you like to reload it?
2010-09-23
La imagen «%s» ha sido modificada por una aplicación externa. ¿Quiere volver a cargarla?
209.
translator-credits
2009-11-23
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
216.
A trash for "%s" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?
2010-07-09
No se pudo encontrar una papelera para «%s». ¿Quiere eliminar esta imagen permanentemente?
283.
Show the current image in fullscreen mode
2010-07-09
Mostrar la imagen actual en modo pantalla completa
311.
Edit the current image using %s
2010-03-07
Editar la imagen actual usando %s
312.
Edit Image
2010-03-07
Editar imagen
317.
Start a new instance instead of reusing an existing one
2010-07-09
Iniciar una nueva instancia en lugar de reutilizar la ya existente
320.
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2010-07-09
Ejecute «%s --help» para ver una lista completa de las opciones de línea de órdenes disponibles.