Translations by Norberto Ostallo

Norberto Ostallo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
~
Add _New Preset
2009-09-03
Aggiungi _Nuovo Preset
~
Saved Presets
2009-09-03
Preset Salvati
~
Enter Custom Message
2009-09-03
Inserisci Messaggio Personalizzato
~
The hash of the received file and the sent one do not match
2009-09-03
L'hash del file ricevuto e quello del file inviato non corrispondono
15.
Connection managers should be used
2009-09-03
I gestiori di connessione dovrebbero essere utilizzati
24.
Empathy can publish the user's location
2009-09-03
Empathy può pubblicare la locazione dell'utente
25.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-09-03
Empathy può utilizzare il GPS per ipotizzare la posizione
26.
Empathy can use the cellular network to guess the location
2009-09-03
Empathy può utilizzare le rete cellulare per ipotizzare la posizione
27.
Empathy can use the network to guess the location
2009-09-03
Empathy può utilizzare la rete per ipotizzare la posizione
34.
Enable WebKit Developer Tools
2009-09-03
Abilita WebKit Developer Tools
79.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2009-09-03
Se gli strumendi di sviluppo WebKit, come il Web Inspector, devono essere abilitati.
111.
The selected file is not a regular file
2009-09-03
Il file selezionato è vuoto
156.
People Nearby
2009-09-03
Persone nelle vicinanze
157.
Yahoo! Japan
2009-09-03
Yahoo! Giappone
159.
Facebook Chat
2009-09-03
Chat Facebook
193.
What is your AIM password?
2009-09-03
Quel è la tua password AIM?
194.
What is your AIM screen name?
2009-09-03
Qual è il tuo screen name AIM?
199.
What is your GroupWise User ID?
2009-09-03
Qual è il tuo User ID GroupWise?
200.
What is your GroupWise password?
2009-09-03
Qual è la tua password GroupWise?
204.
What is your ICQ UIN?
2009-09-03
Qual è il tuo UIN ICQ?
205.
What is your ICQ password?
2009-09-03
Qual è la tua password ICQ?
228.
Override server settings
2009-09-03
Sovrascrivi impostazioni del server
237.
What is your Jabber ID?
2009-09-03
Qual è il tuo ID Jabber?
238.
What is your Jabber password?
2009-09-03
Qual è la tua password Jabber?
239.
What is your desired Jabber ID?
2009-09-03
Quale ID Jabber desideri?
240.
What is your desired Jabber password?
2009-09-03
Quale password Jabber desideri?
243.
What is your Windows Live password?
2009-09-03
Qual è la tua password Windows Live?
267.
What is your SIP account password?
2009-09-03
Qual è la password del tuo account SIP?
268.
What is your SIP login ID?
2009-09-03
Qual è il login ID del tuo account SIP?
271.
What is your Yahoo! ID?
2009-09-03
Qual è il tuo ID Yahoo!?
272.
What is your Yahoo! password?
2009-09-03
Qual è la tua password Yahoo!?
326.
_Spelling Suggestions
2009-09-03
Suggerimenti _Spelling
329.
%1$s was kicked by %2$s
2009-09-03
%1$s è stato cacciato da %2$s
331.
%1$s was banned by %2$s
2009-09-03
%1$s è stato bannato da %2$s
406.
Country ISO Code:
2009-09-03
Codice ISO del Paese:
419.
Accuracy Level:
2009-09-03
Livello Accuratezza:
422.
Horizontal Error (meters):
2009-09-03
Errore Orizzontale (metri):
425.
Climb Speed:
2009-09-03
Velocità Salita:
435.
<b>Location</b> at (date)
2009-09-03
<b>Posizione</b> il (data)
437.
Client Information
2009-09-03
Informazioni Client
439.
Contact Details
2009-09-03
Dettagli Contatto
527.
Click to remove this status as a favorite
2009-09-03
Clicca per rimuovere questo stato come un preferito
528.
Click to make this status a favorite
2009-09-03
Clicca per rendere questo stato un preferito
530.
Set your presence and current status
2009-09-03
Imposta la tua presenza e il tuo stato corrente
548.
Edit Custom Messages
2009-09-03
Modifica Messaggio Personalizzato
614.
- Empathy IM Client
2009-09-03
- Client IM Empathy
628.
An error occurred
2009-09-03
Si è verificato un errore
629.
What kind of chat account do you have?
2009-09-03
Che tipo di account di chat hai?
630.
Do you have any other chat accounts you want to set up?
2009-09-03
Hai altri account di chat che vuoi impostare?
631.
Enter your account details
2009-09-03
Inserisci i dettagli del tuo account