Translations by Mattia Rizzolo
Mattia Rizzolo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
memory exhausted
|
|
2011-05-04 |
Memoria esaurita
|
|
2. |
no error
|
|
2011-05-06 |
nessun errore
|
|
2011-05-04 |
Nessun errore
|
|
3. |
out of memory
|
|
2011-05-06 |
memoria insufficiente
|
|
2011-05-04 |
Memoria insufficiente
|
|
4. |
cannot create output file
|
|
2011-05-06 |
impossibile creare il file di output
|
|
2011-05-04 |
Non è possibile creare file di output
|
|
5. |
invalid parameter
|
|
2011-05-06 |
parametro non valido
|
|
2011-05-04 |
Parametro non valido
|
|
6. |
cannot change mode of output file
|
|
2011-05-06 |
impossibile cambiare la modalità del file di output
|
|
2011-05-04 |
Non è possibile cambiare la modalità del file di output
|
|
7. |
cannot rename output file
|
|
2011-05-06 |
impossibile rinominare il file di output
|
|
2011-05-04 |
Non è possibile rinominare il file di output
|
|
8. |
duplicate symbol
|
|
2011-05-06 |
duplica simbolo
|
|
2011-05-04 |
Duplica simbolo
|
|
9. |
invalid section type for operation
|
|
2011-05-06 |
tipo di sezione non valida per l'operazione
|
|
2011-05-04 |
Tipo di sezione non valida per l'operazione
|
|
10. |
error during output of data
|
|
2011-05-06 |
errore durante l'output dei dati
|
|
11. |
no backend support available
|
|
2011-05-06 |
supporto di backend non disponibile
|
|
2011-05-05 |
retro-supporto non disponibile
|
|
12. |
unknown error
|
|
2011-05-05 |
errore sconosciuto
|
|
13. |
invalid access
|
|
2011-05-05 |
accesso non valido
|
|
14. |
no regular file
|
|
2011-05-05 |
file non regolare
|
|
15. |
I/O error
|
|
2011-05-05 |
errore di I/O
|
|
16. |
invalid ELF file
|
|
2011-05-05 |
file ELF non valido
|
|
17. |
no DWARF information
|
|
2011-05-05 |
nessuna informazione DWARF
|
|
18. |
no ELF file
|
|
2011-05-05 |
nessun file ELF
|
|
19. |
cannot get ELF header
|
|
2011-05-05 |
impossibile ottenere l'header di ELF
|
|
20. |
not implemented
|
|
2011-05-05 |
non implementato
|
|
21. |
invalid command
|
|
2011-05-05 |
comando non valido
|
|
22. |
invalid version
|
|
2011-05-05 |
versione non valida
|
|
23. |
invalid file
|
|
2011-05-05 |
file non valido
|
|
24. |
no entries found
|
|
2011-05-05 |
nessuna voce trovata
|
|
25. |
invalid DWARF
|
|
2011-05-05 |
DWARF non valido
|
|
26. |
no string data
|
|
2011-05-27 |
nessun dato di tipo stringa
|
|
27. |
no address value
|
|
2011-05-05 |
nessun valore d'indirizzo
|
|
28. |
no constant value
|
|
2011-05-05 |
valore non costante
|
|
29. |
no reference value
|
|
2011-05-05 |
nessun valore di riferimento
|
|
30. |
invalid reference value
|
|
2011-05-05 |
valore di riferimento non valido
|
|
31. |
.debug_line section missing
|
|
2011-05-06 |
sezione .debug_line mancante
|
|
2011-05-05 |
sezione di .debug_line mancante
|
|
32. |
invalid .debug_line section
|
|
2011-05-06 |
sezione .debug_line non valida
|
|
2011-05-05 |
sezione di .debug_line non valida
|
|
33. |
debug information too big
|
|
2011-05-05 |
informazioni di debug troppo grandi
|
|
34. |
invalid DWARF version
|
|
2011-05-06 |
versione DWARF non valida
|
|
2011-05-05 |
versione di DWARF non valida
|
|
35. |
invalid directory index
|
|
2011-05-05 |
indice della directory non valida
|
|
36. |
address out of range
|
|
2011-05-06 |
indirizzo fuori dall'intervallo
|
|
2011-05-05 |
indirizzo fuori portata
|
|
37. |
no location list value
|
|
2011-05-05 |
nessuna lista di percorsi
|