Translations by Petr Kočvara
Petr Kočvara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
program error
|
|
2006-05-19 |
chyba programu
|
|
2. |
stack overflow
|
|
2006-05-19 |
přetečení zásobníku
|
|
3. |
Unknown system error
|
|
2006-05-19 |
Neznámá chyba systému
|
|
4. |
regular empty file
|
|
2006-05-19 |
obyčejný prázdný soubor
|
|
5. |
regular file
|
|
2006-05-19 |
obyčejný soubor
|
|
6. |
directory
|
|
2006-05-19 |
adresář
|
|
7. |
block special file
|
|
2006-05-19 |
speciální blokový soubor
|
|
8. |
character special file
|
|
2006-05-19 |
speciální znakový soubor
|
|
9. |
fifo
|
|
2006-05-19 |
roura
|
|
10. |
symbolic link
|
|
2010-05-10 |
symbolický odkaz
|
|
11. |
socket
|
|
2006-05-19 |
soket
|
|
12. |
message queue
|
|
2006-05-19 |
fronta zpráv
|
|
13. |
semaphore
|
|
2006-05-19 |
semafor
|
|
14. |
shared memory object
|
|
2006-05-19 |
objekt sdílené paměti
|
|
15. |
typed memory object
|
|
2010-05-10 |
objekt typové paměti
|
|
2006-05-19 |
typový paměťový objekt
|
|
16. |
weird file
|
|
2006-05-19 |
soubor neznámého typu
|
|
17. |
%s: option '%s' is ambiguous
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač '%s' není jednoznačný
|
|
18. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač '--%s' musí být zadán bez argumentu
|
|
19. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač '%c%s' musí být zadán bez argumentu
|
|
20. |
%s: option '--%s' requires an argument
|
|
2011-12-06 |
%s: přepínač '--%s' vyžaduje argument
|
|
21. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2010-05-10 |
%s: neznámý přepínač '--%s'
|
|
22. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2010-05-10 |
%s: neznámý přepínač '%c%s'
|
|
23. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2010-05-10 |
%s: neznámý přepínač -- '%c'
|
|
24. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač vyžaduje argument -- '%c'
|
|
25. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač '-W %s' není jednoznačný
|
|
26. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2010-05-10 |
%s: přepínač '-W %s' musí být zadán bez argumentu
|
|
27. |
%s: option '-W %s' requires an argument
|
|
2011-12-06 |
%s: přepínač '-W %s' vyžaduje argument
|
|
28. |
`
|
|
2010-05-10 |
„
|
|
29. |
'
|
|
2010-05-10 |
“
|
|
30. |
Success
|
|
2006-05-19 |
Hotovo
|
|
31. |
No match
|
|
2006-05-19 |
Žádná shoda
|
|
32. |
Invalid regular expression
|
|
2006-05-19 |
Neplatný regulární výraz
|
|
33. |
Invalid collation character
|
|
2006-05-19 |
Neplatný znak porovnání
|
|
34. |
Invalid character class name
|
|
2006-05-19 |
Neplatné jméno třídy znaků
|
|
35. |
Trailing backslash
|
|
2006-05-19 |
Koncové zpětné lomítko
|
|
36. |
Invalid back reference
|
|
2006-05-19 |
Neplatný zpětný odkaz
|
|
37. |
Unmatched [ or [^
|
|
2006-05-19 |
Nepárová [ nebo ]^
|
|
38. |
Unmatched ( or \(
|
|
2006-05-19 |
Nepárová ( nebo \(
|
|
39. |
Unmatched \{
|
|
2006-05-19 |
Nepárová \{
|
|
40. |
Invalid content of \{\}
|
|
2006-05-19 |
Neplatný obsah \{\}
|
|
41. |
Invalid range end
|
|
2006-05-19 |
Neplatný konec rozsahu
|
|
42. |
Memory exhausted
|
|
2006-05-19 |
Paměť vyčerpána
|
|
43. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2006-05-19 |
Neplatný předchozí regulární výraz
|
|
44. |
Premature end of regular expression
|
|
2006-05-19 |
Předčasný konec regulárního výrazu
|
|
45. |
Regular expression too big
|
|
2006-05-19 |
Regulární výraz je příliš dlouhý
|
|
46. |
Unmatched ) or \)
|
|
2006-05-19 |
Nepárová ) nebo \)
|
|
47. |
No previous regular expression
|
|
2006-05-19 |
Předchozí regulární výraz neexistuje
|
|
48. |
memory exhausted
|
|
2006-05-19 |
paměť vyčerpána
|
|
49. |
stdin
|
|
2010-05-10 |
stdin
|