Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup 20 series template deja-dup.

110 of 248 results
9.
An optional folder name to store files in. This folder will be created in the chosen bucket.
(no translation yet)
Suggestions:
Valgfritt mappenavn for lagring av sikkerhetskopierte filer. Mappa blir opprettet i valgt «bucket».
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2015-03-05
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:162 data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:180
27.
The Amazon S3 bucket name to use
(no translation yet)
Suggestions:
Navn på Amazon S3-«bucket»
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2015-03-05
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:156
29.
The Rackspace Cloud Files container
(no translation yet)
Suggestions:
Rackspace Cloud Files-beholderen
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2013-07-26
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:195
30.
The Ubuntu One folder
(no translation yet)
Suggestions:
Ubuntu One-mappa
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2014-03-15
Located in ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:37
31.
The first time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up
(no translation yet)
Suggestions:
Den første gangen Déjà Dup sjekket om du ville varsles om å ta sikkerhetskopi.
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2014-05-08
Located in ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:18
43.
This list of directories will be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEO are recognized as the user’s special directories. Relative entries are relative to the user’s home directory.
(no translation yet)
Suggestions:
Denne lista over mapper blir sikkerhetskopiert. Du kan bruke reserverte nøkkelord som $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH og $VIDEO i stedet for brukerens norske navn på disse mappene. Filbaner er relative til brukerens hjemmemappe.
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2014-03-15
Located in ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:2
44.
This list of directories will not be backed up. Reserved values $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH, and $VIDEO are recognized as the user’s special directories. Relative entries are relative to the user’s home directory.
(no translation yet)
Suggestions:
Denne lista over mapper blir ikke sikkerhetskopiert. Du kan bruke reserverte nøkkelord som $HOME, $DESKTOP, $DOCUMENTS, $DOWNLOAD, $MUSIC, $PICTURES, $PUBLIC_SHARE, $TEMPLATES, $TRASH og $VIDEO i stedet for brukerens norske navn på disse mappene. Filbaner er relative til brukerens hjemmemappe.
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2014-03-15
Located in ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:4
45.
Type of location to store backup
(no translation yet)
Suggestions:
Type plassering for å lagre sikkerhetskopiene
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Håvard Gulldahl on 2009-02-01
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:89
46.
Unique ID of the external volume
(no translation yet)
Suggestions:
Det eksterne volumets unike ID
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Mathias Bynke on 2011-02-14
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:198
47.
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
(no translation yet)
Suggestions:
Når en bruker logger inn, sjekker Déjà Dup-monitoren om den skal spørre ham eller henne om å ta sikkerhetskopi. Dette er aktivert som standard for å gjøre det enkelt for nye brukere å lage en plan for sikkerhetskopiering. Sett tiden til «deaktivert» for å ikke foreta denne sjekken. Ellers skal tiden være oppgitt i formatet ISO 8601.
Norwegian Bokmal deja-dup in Ubuntu Oneiric package "deja-dup" by Åka Sikrom on 2013-07-26
Located in data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml:50
110 of 248 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas N..