Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
363372 of 1614 results
363.
Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded.
Type: string
Description
:sl1:
Type: string
Description
:sl2:
Zadejte název serveru se zrcadlem, ze kterého se má Ubuntu stáhnout.
Translated and reviewed by Pavel Borecki
In upstream:
Zadejte název počítače se zrcadlem, ze kterého se má Ubuntu stáhnout.
Suggested by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
364.
An alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] format.
Type: string
Description
:sl1:
Type: string
Description
:sl2:
Alternativní port můžete zadat pomocí standardní syntaxe [jméno_počítače]:[port].
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
365.
Ubuntu archive mirror directory:
Type: string
Description
:sl2:
Adresář se zrcadlem archivu Ubuntu:
Translated and reviewed by Petr Tomeš
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
366.
Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is located.
Type: string
Description
:sl2:
Zadejte adresář, ve kterém se nachází zrcadlo s archivem Ubuntu.
Translated and reviewed by Petr Tomeš
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
367.
HTTP proxy information (blank for none):
Type: string
Description
:sl1:
Informace o HTTP proxy (pokud nepoužíváte, ponechte prázdné):
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001
368.
If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.
Type: string
Description
:sl1:
Pokud pro přístup k okolnímu světu používáte HTTP proxy, zadejte zde potřebné informace. V opačném případě nic nevyplňujte.
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001
369.
The proxy information should be given in the standard form of "http://[[user][:pass]@]host[:port]/".
Type: string
Description
:sl1:
Type: string
Description
:sl2:
Informace o proxy zadejte ve standardním tvaru „http://[[uživatel][:heslo]@]počítač[:port]/“
Translated by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001 ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
370.
FTP proxy information (blank for none):
Type: string
Description
:sl2:
Informace o FTP proxy (pokud nepoužíváte, ponechte prázdné):
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
371.
If you need to use a FTP proxy to access the outside world, enter the proxy information here. Otherwise, leave this blank.
Type: string
Description
:sl2:
Pokud pro přístup k okolnímu světu používáte FTP proxy, zadejte zde potřebné informace. V opačném případě nic nevyplňujte.
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
372.
GB[ Default value for ftp]
Type: select
Default
Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
random value here

First check that the country you mention here is listed in
http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist

BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else

You do not need to translate what's between the square brackets
You should even NOT put square brackets in translations:
msgid "GB[ Default value for ftp]"
msgstr "FR"
:sl2:
CZ
Translated and reviewed by Miroslav Kure
Located in ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
363372 of 1614 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrian Guniš, Ales Beran, Ales Tamchyna, Daniel Rusek, Demleyd, Diffi, Evžen Šubrt, Filip Cizek, Jakub Talich, Jan Bažant aka Brbla, Jan Benedek, Jan Bilek, Kamil Páral, Konki, Kubig, Lithius, Lukáš Chmela, Marek Zdražil, Marián Řeha, Marv-CZ, Michael Hrabánek, Miroslav Kure, Ondřej Nový, Pavel Borecki, Petr Ferschmann, Petr Tomeš, Radim Horáček, Rinu, Roman Horník, Silver Zachara, TomasJancik, Tommy_CZ, Vojtěch Látal, Vojtěch Procházka, Vojtěch Smejkal, Vojtěch Trefný, Vítězslav Kotrla, ZeXx86, launch23, mishak, rastog, tompta.