Translations by Baldur
Baldur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
30. |
Copyrights and warranties.
|
|
2009-10-01 |
Höfundarréttir og ábyrgðir.
|
|
39. |
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
2009-10-01 |
Þú verður að hafa að minnsta kosti 384 megabæti af vinnsluminni til að notast við Ubuntu Live kerfi
|
|
40. |
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
2009-10-01 |
Live kerfi notast ekki við pláss af harða disknum þínum. Hinsvegar verður notast við Linux swap sneið á disknum ef hún er til staðar.
|
|
52. |
Start the installation in expert mode, for maximum control.
|
|
2009-10-01 |
Nota flókna uppsetningu til að hafa betri yfirsýn yfir ferlið.
|
|
56. |
live
|
|
2009-10-01 |
live
|
|
58. |
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
|
|
2009-10-01 |
Byrja kerfið „live“. Þú getur sett upp kerfið síðar með því að ýta á „setja upp“ táknið á skjáborðinu.
|
|
59. |
live-install
|
|
2009-10-01 |
live-install
|
|
99. |
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>hd=<replaceable>sívalningar</replaceable>,<replaceable>hausar</replaceable>,<replaceable>geirar</replaceable></userinput>
|
|
101. |
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
|
|
103. |
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
|
|
105. |
<userinput>vga=771</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>vga=771</userinput>
|
|
107. |
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
|
|
112. |
<userinput>noapic nolapic</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>noapic nolapic</userinput>
|
|
113. |
(partly) disable ACPI
|
|
2009-10-01 |
(að hluta til) gera ACPI óvirkt
|
|
114. |
<userinput>acpi=noirq</userinput> or <userinput>acpi=off</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>acpi=noirq</userinput> eða <userinput>acpi=off</userinput>
|
|
116. |
<userinput>nousb</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>nousb</userinput>
|
|
118. |
<userinput>irqpoll</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>irqpoll</userinput>
|
|
120. |
boot: install vga=771 noapic nolapic
|
|
2009-10-01 |
boot: install vga=771 noapic nolapic
|
|
121. |
boot: live vga=771 noapic nolapic
|
|
2009-10-01 |
boot: live vga=771 noapic nolapic
|
|
124. |
Adaptec 151x, 152x
|
|
2009-10-01 |
Adaptec 151x, 152x
|
|
125. |
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
|
|
126. |
Adaptec 1542
|
|
2009-10-01 |
Adaptec 1542
|
|
127. |
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
|
|
128. |
Adaptec 274x, 284x
|
|
2009-10-01 |
Adaptec 274x, 284x
|
|
129. |
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
|
|
2009-10-01 |
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (virkt ef þetta er ekki núll)
|
|
131. |
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
|
|
133. |
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
|
|
135. |
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
|
|
2009-10-01 |
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
|
|
136. |
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
|
|
2009-10-01 |
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
|
|
146. |
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
|
|
148. |
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
|
|
150. |
<userinput>bootkbd=es</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>bootkbd=es</userinput>
|
|
154. |
<userinput>pci=noacpi</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>pci=noacpi</userinput>
|
|
156. |
<userinput>theme=dark</userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>theme=dark</userinput>
|
|
158. |
<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>device</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
|
|
2009-10-01 |
<userinput>brltty=<replaceable>rekill</replaceable>,<replaceable>tæki</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
|
|
160. |
boot: live pci=noacpi
|
|
2009-10-01 |
boot: live pci=noacpi
|