Translations by Edgard Balter Jr.

Edgard Balter Jr. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
~
Set File Name to entry %d in the File Name Table
2008-05-04
Ajustar o Nome do Arquivo para entrada %d na Tabela Nome de Arquivo
~
(Unknown inline attribute value: %lx)
2008-05-04
(Valor do atributo inline desconhecido: %lx)
~
DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8
2008-05-04
DW_FORM_data8 não suportado quando sizeof (unsigned long) != 8
171.
-z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.
2008-05-04
-z --output-def <deffile> Nome do arquivo a ser criado.
175.
--no-default-excludes Clear default exclude symbols
2008-05-04
--no-default-excludes Limpar símbolos excluídos por padrão
207.
Keeping temporary base file %s
2008-05-04
Manter o arquivo temporário base %s
208.
Deleting temporary base file %s
2008-05-04
Apagar o arquivo temporário base %s
209.
Keeping temporary exp file %s
2008-05-04
Manter o arquivo temporário exp %s
210.
Deleting temporary exp file %s
2008-05-04
Apagar o arquivo temporário exp %s
211.
Keeping temporary def file %s
2008-05-04
Manter o arquivo temporário def %s
212.
Deleting temporary def file %s
2008-05-04
Apagar o arquivo temporário def %s
228.
Options passed to DLLTOOL:
2008-05-04
Opções passadas para DLLTOOL:
233.
--dllname <name> Name of input dll to put into output lib.
2008-05-04
--dllname <name> Nome da dll de entrada para colocar na biblioteca de saída.
234.
--def <deffile> Name input .def file
2008-05-04
--def <deffile> Nome do arquivo .def de entrada
235.
--output-def <deffile> Name output .def file
2008-05-04
--output-def <deffile> Nome do arquivo .def de saída
244.
-k Kill @<n> from exported names
2008-05-04
-k Excluir @<n> de nomes exportados
251.
Must provide at least one of -o or --dllname options
2008-05-04
Deve fornecer no mínimo uma das opções -o ou --dllname
257.
badly formed extended line op encountered!
2011-03-13
line op estendida mal formatada ou não encontrada!
2008-05-04
line op extendida mal formatada ou não encontrada!
258.
Extended opcode %d:
2011-03-13
opcode estendido %d:
2008-05-04
opcode extendido %d:
278.
(User defined location op)
2008-05-04
284.
(not inlined)
2008-05-04
(não inlined)
285.
(inlined)
2008-05-04
(inlined)
286.
(declared as inline but ignored)
2008-05-04
(declarado como inline, mas ignorado)
287.
(declared as inline and inlined)
2008-05-04
(declarado como inlined e marcado inline)
289.
(location list)
2008-05-04
(lista de localizções)
296.
Not enough memory for a debug info array of %u entries
2008-05-04
Memória insuficiente para uma matriz de informações de debug com %u entradas
297.
Contents of the %s section:
2008-05-04
Conteúdo da seção %s:
298.
Unable to locate %s section!
2008-05-04
Não foi possível localizar a seção %s!
322.
Minimum Instruction Length: %d
2008-05-04
Comprimento mínimo da instrução: %d
326.
Line Range: %d
2008-05-04
Intervalo de linha: %d
329.
Opcode %d has %d args
2008-05-04
Opcode %d tem %d argumentos
332.
The File Name Table is empty.
2008-05-04
A Tabela de Nome de Arquivo está vazia.
333.
The File Name Table:
2008-05-04
A Tabela de Nome de Arquivo:
352.
Unknown opcode %d with operands:
2008-05-04
Opcode %d desconhecido com operandos:
354.
The line info appears to be corrupt - the section is too small
2008-05-04
A informação de linha aparentemente está corrompida - a seção é pequena demais.
361.
Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported
2008-05-04
Somente pubnames de DWARF 2 e 3 são suportados atualmente
365.
Size of area in .debug_info section: %ld
2008-05-04
Tamanho da área na seção .debug_info: %ld
383.
Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.
2008-05-04
List de localização começando no deslocamento 0x%lx não foi terminada.
389.
Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.
2008-05-04
Somente aranges de DWARF 2 e 3 são atualmente suportados.
395.
Pointer size + Segment size is not a power of two.
2008-05-04
Tamanho do ponteiro + tamanho do segmento não é uma potência de dois.
426.
Unhandled data length: %d
2008-05-04
Comprimento não-manipulado dos dados: %d
486.
unexpected number
2008-05-04
número não esperado
487.
unexpected record type
2008-05-04
tipo de registro não esperado
488.
blocks left on stack at end
2008-05-04
blocos deixados no empilhamento
490.
stack overflow
2008-05-04
estouro de pilha (overflow)
491.
stack underflow
2008-05-04
estouro de pilha (underflow)
492.
illegal variable index
2008-05-04
variável de índice é ilegal
493.
illegal type index
2008-05-04
tipo do índice é ilegal