Translations by Javier Martínez Arrieta

Javier Martínez Arrieta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
1275.
%s %s %s (%s): %s Build OS: %s %s %s JobId: %d Job: %s Backup Level: %s%s Client: "%s" %s FileSet: "%s" %s Pool: "%s" (From %s) Catalog: "%s" (From %s) Storage: "%s" (From %s) Scheduled time: %s Start time: %s End time: %s Elapsed time: %s Priority: %d FD Files Written: %s SD Files Written: %s FD Bytes Written: %s (%sB) SD Bytes Written: %s (%sB) Rate: %.1f KB/s Software Compression: %s %s VSS: %s Encryption: %s Accurate: %s Volume name(s): %s Volume Session Id: %d Volume Session Time: %d Last Volume Bytes: %s (%sB) Non-fatal FD errors: %d SD Errors: %d FD termination status: %s SD termination status: %s Termination: %s
2011-06-22
%s %s %s (%s): %s Build OS: %s %s %s JobId: %d Trabajo: %s Nivel de Backup: %s%s Cliente: "%s" %s Conjunto de Archivos: "%s" %s Tamaño: "%s" (Desde %s) Catálogo: "%s" (Desde %s) Almacenamiento: "%s" (Desde %s) Hora fijada: %s Tiempo de comienzo: %s Tiempo de finalización: %s Tiempo transcurrido: %s Prioridad: %d Archivos FD Escritos: %s Archivos SD Escritos: %s Bytes FD Escritos: %s (%sB) Bytes SD Escritos: %s (%sB) Velocidad: %.1f KB/s Compresión de Software: %s %s VSS: %s Encriptación: %s Precisión: %s Nombre/s de Volumen: %s Id de Volumen de sesión: %d Hora de Sesión de Volumen: %d Último Volumen de Bytes: %s (%sB) Errores FD no fatales: %d Errores SD: %d Estado de terminación FD: %s Estado de terminación SD: %s Terminación: %s
1371.
Version: %s (%s) Example : bbatch -w /path/to/workdir -h localhost -f dat1 -f dat -f datx will start 3 thread and load dat1, dat and datx in your catalog See bbatch.c to generate datafile Usage: bbatch [ options ] -w working/dir -f datafile -d <nn> set debug level to <nn> -dt print timestamp in debug output -n <name> specify the database name (default bacula) -u <user> specify database user name (default bacula) -P <password specify database password (default none) -h <host> specify database host (default NULL) -w <working> specify working directory -r <jobids> call restore code with given jobids -v verbose -f <file> specify data file -? print this message
2011-06-24
Versión: %s (%s) Ejemplo : bbatch -w ruta a directorio de trabajo -h equipo local -f dat1 -f dat -f datx empezará 3 hilos y cargan dat1,dat y datx en su catálogo Vea bbatch.c para generar archivo de datos Uso: bbatch [ opciones ] -w directorio de trabajo -f archivo de datos -d <nn> establece nivel de debug a <nn> -dt imprime fecha y hora en la salida de depurador -n <nombre> especifica el nombre de la base de datos (bacula por defecto) -u <usuario> especifica el nombre de usuario de la base de datos (bacula por defecto) -P <contraseña> especifica la contraseña de la base de datos (ninguna por defecto) -h <equipo> especifica el equipo de la base de datos (NULL por defecto) -w <trabajo> especifica directorio de trabajo -r <identificadores de trabajo> llama al código de restauración con identificadores de trabajo dados -v verboso -f <archivo> especifica archivo de datos -? muestra este mensaje por pantalla
1405.
Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...] -a print extended attributes (Win32 debug) -d <nn> set debug level to <nn> -dt print timestamp in debug output -e specify file of exclude patterns -i specify file of include patterns -q quiet, don't print filenames (debug) - read pattern(s) from stdin -? print this message. Patterns are file inclusion -- normally directories. Debug level >= 1 prints each file found. Debug level >= 10 prints path/file for catalog. Errors always printed. Files/paths truncated is number with len > 255. Truncation is only in catalog.
2011-06-24
Uso: testls [-d nivel de depuración] [-] [patrón1 ...] -a imprime atributos extendidos (depurar Win32) -d <nn> establecer nivel de depurador a <nn> -dt imprimir fecha y hora en la salida de depurador -e especificar archivo de patrones excluidos -i especificar archivo de patrones incluidos -q reposo,no imprimir nombres de archivo (depurar) - leer patrón/patrondes procedentes de stdin -? mostrar este mensaje por pantalla. Los patrones sin inclusión de archivos -- directorios normalmente. Nivel de depuración >= 1 imprime cada archivo encontrado. Nivel de depuración >= 10 imprime ruta/archivo para catálogo. Los errores siempre se imprimen. Archivos/rutas truncadas es un número de longitud > 255. El truncamiento está sólo en catálogo.
2325.
SQLite3 client library must be thread-safe when using BatchMode.
2011-06-24
La librería cliente SQLite3 debe ser un hilo seguro cuando utiliza BatchMode.
2333.
Pg client library must be thread-safe when using BatchMode.
2011-06-24
La librería cliente Pg debe ser un hilo seguro cuando utiliza BatchMode.
2340.
get_file_record want 1 got rows=%d PathId=%s FilenameId=%s
2011-06-24
obtener_archivo_grabado desea una filas=%d Identificador de ruta=%s Identificador de nombre de archivo=%s
2409.
On db_name=%s, %s max_connections=%d is lower than Director MaxConcurentJobs=%d
2011-06-24
En nombre_db=%s, %s conexiones_máximas=%d es menor que Trabajos máximos concurrentes Director=%d
2431.
MySQL client library must be thread-safe when using BatchMode.
2011-06-24
La librería cliente MySQL debe ser un hilo seguro cuando utiliza BatchMode.
2565.
writeunlock by non-owner.
2011-06-24
Desbloquear escritura por no propietario.
2820.
Socket has errors=%d on call to %s:%s:%d
2011-06-24
El socket tiene errores=%d en la llamada a %s:%s:%d
2821.
Socket is terminated=%d on call to %s:%s:%d
2011-06-24
El socket está terminado=%d en la llamada a %s:%s:%d
2822.
Socket has insane msglen=%d on call to %s:%s:%d
2011-06-24
El socket tiene msglen=%d loco en la llamada a a %s:%s:%d
3219.
Daemon started %s. Jobs: run=%d running=%d.
2011-06-24
Comenzó daemon %s. Trabajos: correr=%d corriendo=%d.
3245.
%s is a junction point or a different filesystem. Will not descend from %s into it.
2011-06-24
%s es un punto de unión o un sistema de archivo diferente. No descenderá desde %s a él.
3246.
%s is a different filesystem. Will not descend from %s into it.
2011-06-24
%s es un sistema de archivos diferente. No descenderá desde %s a él.