Translations by bjsg
bjsg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
930. |
File daemon "%s" rejected Job command: %s
|
|
2008-04-10 |
El demonio de archivos "%s" rechazó el comando de trabajo: %s
|
|
932. |
FD gave bad response to JobId command: %s
|
|
2008-04-10 |
FD respondió mal al comando del Identificador de trabajo: %s
|
|
934. |
No prior or suitable Full backup found in catalog. Doing FULL backup.
|
|
2008-04-10 |
No se encontró ningún soporte anterior o apropiado en el catálogo. Haga un Soporte COMPLETO.
|
|
937. |
Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.
|
|
2008-04-10 |
se encontró en el catálogo un trabajo anterior incompleto. Actualizando %s.
|
|
941. |
>filed: write error on socket
|
|
2008-04-10 |
>filed: error de escritura en el socket
|
|
2008-04-10 |
>archivado: error de escritura en el socket
|
|
944. |
Client "%s" RunScript failed.
|
|
2008-04-10 |
Falló la ejecución de la Secuencia en el cliente %s.
|
|
945. |
<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d
msglen=%d msg=%s
|
|
2008-04-10 |
<filed:: atributo errado, se esperaban 3 campos y se obtuvieron %d
msglen=%d msg=%s
|
|
2008-04-10 |
<archivado:: atributo errado, se esperaban 3 campos y se obtuvieron %d
msglen=%d msg=%s
|
|
946. |
%s index %d not same as attributes %d
|
|
2008-04-10 |
%s índice %d no tiene el mismo atributo que %d
|
|
947. |
<filed: Network error getting attributes. ERR=%s
|
|
2008-04-10 |
<filed: Error de red obteniendo atributos. Error: %s
|
|
2008-04-10 |
<archivado: Error de red obteniendo atributos. Error: %s
|
|
1136. |
Catalog error updating volume "%s". ERR=%s
|
|
2008-04-10 |
Ocurrió un error de catalogación al actualizar el volumen "%s". Error: %s
|
|
1138. |
Recycled current volume "%s"
|
|
2008-04-10 |
Recycled current volume "%s"
|
|
1142. |
but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume failed)
|
|
2008-04-10 |
pero debe ser Añadido, Depurado o Reciclado (el reclaje del volumen actual falló)
|
|
1143. |
but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention time has not expired.)
|
|
2008-04-10 |
pero debe ser Añadido, Depurado o Reciclado (no se pudo reciclar automáticamente el volumen actual dado que éste contiene datos sin recortar o se terminó el tiempo de Retención del Volumen).
|
|
1144. |
Unable to get Pool record: ERR=%s
|
|
2008-04-10 |
Incapaz de obtener el registro de Grupo. Error: %s
|
|
1145. |
Unable add Scratch Volume, Pool "%s" full MaxVols=%d
|
|
2008-04-10 |
Incapaz de agregar el Volumen Improvisado, Grupo "% s" tiene lleno MaxVols=%d
|
|
1146. |
Failed to move Scratch Volume. ERR=%s
|
|
2008-04-10 |
Falló al mover el Volumen Improvisado. Error: %s
|
|
1147. |
Using Volume "%s" from 'Scratch' pool.
|
|
2008-04-10 |
Usando el Volumen "%s" del grupo 'Improvisado'.
|
|
2008-04-10 |
Usando el Volumen "%s" del grupo 'Improvisado'.
|
|
2008-04-10 |
Usando el Volumen "%s" del grupo 'Improvisado'.
|
|
1155. |
Could not open bootstrap file %s: ERR=%s
|
|
2008-04-10 |
No se pudo abrir el archivo de arranque %s. Error: %s
|
|
2008-04-10 |
No se pudo abrir el archivo de arranque %s. Error: %s
|
|
2008-04-10 |
No se pudo abrir el archivo de arranque %s. Error: %s
|