Translations by SiraNokyoongtong
SiraNokyoongtong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Install package file
|
|
2010-02-22 |
ติดตั้งแฟ้มของแพกเกจ
|
|
23. |
Update package information
|
|
2010-02-22 |
ปรับข้อมูลแพกเกจ
|
|
27. |
Downloaded %sB of %sB
|
|
2010-03-05 |
ดาวน์โหลด %sB แล้วจาก %sB
|
|
31. |
Resolving dependencies
|
|
2010-03-05 |
กำลังแก้ปัญหาการขึ้นต่อกัน
|
|
67. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2010-02-22 |
ห้ามปิดดีมอนเพียงเพราะว่ามันไม่ได้ทำงาน
|
|
68. |
Show internal processing information
|
|
2010-02-22 |
แสดงข้อมูลการประมวลผลภายใน
|
|
73. |
Do not make any changes to the system (Only of use to developers)
|
|
2010-03-05 |
ห้ามทำการเปลี่ยนแปลงระบบ (ใช้เฉพาะนักพัฒนาเท่านั้น)
|
|
74. |
Installed file
|
|
2010-02-22 |
แฟ้มที่ถูกติดตั้งแล้ว
|
|
76. |
Added key from file
|
|
2010-02-22 |
เพิ่มคีย์จากแฟ้มแล้ว
|
|
78. |
Removed trusted key
|
|
2010-03-05 |
กุญแจความเชื่อถือถอดถอนแล้ว
|
|
79. |
Removed packages
|
|
2010-02-22 |
เแพกเกจที่ถอดถอนแล้ว
|
|
80. |
Updated packages
|
|
2010-02-22 |
แพกเกจที่ปรับปรุงแล้ว
|
|
81. |
Upgraded system
|
|
2010-02-22 |
ระบบที่ปรับรุ่นแล้ว
|
|
82. |
Applied changes
|
|
2010-03-05 |
ปรับใช้การเปลี่ยนแปลง
|
|
92. |
Installing file
|
|
2010-02-22 |
กำลังติดตั้งแฟ้ม
|
|
94. |
Adding key from file
|
|
2010-02-22 |
กำลังเพิ่มคีย์จากแฟ้ม
|
|
96. |
Removing trusted key
|
|
2010-02-22 |
กำลังถอดถอนคีย์ที่เชื่อถือ
|
|
97. |
Removing packages
|
|
2010-02-22 |
กำลังถอดถอนแพกเกจ
|
|
100. |
Applying changes
|
|
2010-02-22 |
กำลังปรับใช้การเปลี่ยนแปลง
|
|
107. |
Installation of the package file failed
|
|
2010-02-22 |
การติดตั้งแฟ้มจากแพกเกจล้มเหลว
|
|
109. |
Adding the key to the list of trused software vendors failed
|
|
2010-02-22 |
การเพิ่มคีย์ไปที่รายการผู้จำหน่ายซอฟต์แวร์ที่เชื่อถือได้ล้มเหลว
|
|
112. |
Removing software failed
|
|
2010-02-22 |
การถอดถอนซอฟต์แวร์ล้มเหลว
|
|
115. |
Applying software changes failed
|
|
2010-02-22 |
การปรับใช้การเปลี่ยนแปลงซอฟต์แวร์ล้มเหลว
|
|
121. |
Check your Internet connection.
|
|
2010-02-22 |
โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ
|
|
123. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2010-02-22 |
แฟ้มที่เลือกไว้อาจไม่ใช่แฟ้มกุญแจ GPG หรือมันอาจเสียหาย
|
|
126. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2010-03-12 |
นี้เป็นปัญหาร้ายแรง โปรดลองใหม่ภายหลัง ถ้ายังพบปัญหานี้อีก โปรดรายงานข้อผิดพลาดไปที่นักพัฒนา
|
|
128. |
There isn't any need for an update.
|
|
2010-03-05 |
ไม่มีความต้องการใด ๆ ที่จะปรับปรุง
|
|
129. |
There isn't any need for an installation
|
|
2010-02-22 |
นั่นไม่มีความจำเป็นต้องติดตั้ง
|
|
130. |
There isn't any need for a removal.
|
|
2010-02-22 |
นั่นไม่มีความจำเป็นต้องถอดถอน
|
|
131. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2010-02-22 |
คุณได้ร้องขอให้ถอดถอนแพกเกจซึ่งเป็นส่วนสำคัญของระบบของคุณ
|
|
132. |
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
|
|
2010-02-22 |
การเชื่อมต่อไปที่ดีมอนหลุดแล้ว ดูเหมือนกับว่าดีมอนที่ทำงานอยู่ฉากหลังขัดข้อง
|
|
133. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2010-02-22 |
การติดตั้งหรือถอดถอนแพกเกจของซอฟต์แวร์ล้มเหลว
|
|
136. |
The action would require the installation of packages from not authenticated sources.
|
|
2010-03-05 |
การดำเนินการอาจต้องการติดตั้งแพกเกจจากแหล่งที่ยังไม่ได้รับการยืนยัน
|
|
141. |
Failed to download repository information
|
|
2010-03-05 |
การดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลคลังล้มเหลว
|
|
142. |
Package dependencies cannot be resolved
|
|
2010-03-05 |
ไม่สามารถแก้ปัญหาการขึ้นต่อกันของแพกเกจได้
|
|
143. |
The package system is broken
|
|
2010-03-05 |
แพกเกจของระบบพัง
|
|
144. |
Key was not installed
|
|
2010-03-05 |
กุญแจยังไม่ถูกติดตั้ง
|
|
145. |
Key was not removed
|
|
2010-03-05 |
กุญแจยังไม่ถูกถอดถอน
|
|
146. |
Failed to lock the package manager
|
|
2010-03-05 |
การล็อคโปรแกรมจัดการแพกเกจล้มเหลว
|
|
152. |
Failed to remove essential system package
|
|
2010-03-05 |
การถอดถอนแพกเกจสำคัญของระบบล้มเหลว
|
|
155. |
Requires installation of untrusted packages
|
|
2010-03-05 |
ต้องการติดตั้งแพกเกจที่ยังไม่ได้รับความเชื่อถือ
|
|
160. |
Waiting for service to start
|
|
2010-03-05 |
กำลังรอเซอร์วิสเริ่มทำงาน
|
|
163. |
Waiting for other software managers to quit
|
|
2010-03-05 |
กำลังรอให้โปรแกรมจัดการแพกเกจอื่น ๆ ปิด
|
|
165. |
Running task
|
|
2010-03-05 |
งานที่กำลังทำงาน
|
|
170. |
Loading software list
|
|
2010-03-05 |
กำลังโหลดรายชื่อซอฟต์แวร์
|
|
181. |
CD/DVD '%s' is required
|
|
2010-03-05 |
ต้องมีซีดี/ดีวีดี '%s'
|
|
205. |
_Changes
|
|
2010-03-05 |
เ_ปลี่ยนแปลง
|
|
206. |
_Keep
|
|
2010-03-05 |
เ_ก็บไว้
|
|
207. |
_Replace
|
|
2010-03-05 |
แ_ทนที่
|
|
212. |
Removing %s
|
|
2010-03-05 |
กำลังถอดถอน %s
|