Translations by janus

janus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 197 results
1.
Add a new repository and install packages from it
2018-06-23
Depoyeke nû saz bikin û pakêtan ji wê saz bikin.
2.
Add a new repository of purchased software and install packages from it
2018-06-23
Depoya nû ya nivîsbariyê ya hatiye kirîn tevlî bikin û ji wê pakêtan saz bikin.
3.
Cancel the task of another user
2018-06-23
Peywira bikarhênereke din betal bike
4.
Change software configuration
2018-06-23
Mîhengên nivîsbariyê biguherînin
5.
Change software repository
2018-06-23
Depoya nivîsbariyê biguherînin
6.
Install or remove packages
2018-06-23
Pakêtan saz bikin an jî rakin
7.
Install package file
2018-06-23
Peldanka pakêtê saz bikin
8.
List keys of trusted vendors
2018-06-24
Mifteyên firoşkarên ewledar rêz bike
2018-06-23
Mifteyên firoşkarên pêbawer rêz bike
9.
Remove downloaded package files
2018-06-23
Peldankên pakêtan yên daxistî rakin
10.
Set a proxy for software downloads
2018-06-23
Ji bo sazkirina nivîsbariyan proxy-yê eyar bikin
11.
To cancel someone else's software changes, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo betalkirina guhertinên bikarhênereke din divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
12.
To change software repository settings, you need to authenticate.
2018-06-24
Ji bo guherîna mîhengên depoya nivîsbariyê, divê tu nasnameya xwe piştrast bikî.
13.
To change software settings, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo guherandina mîhengên nivîsbariyê divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
14.
To clean downloaded package files, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo paqijkirina peldankên pakêtan ên daxistî divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
15.
To install or remove software, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo sazkirin an jî rakirina nivîsbariyê divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
16.
To install purchased software, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo sazkirina nivîsbariyê ya hatiye kirîn divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
17.
To install software from a new source, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo sazkirina nivîsbariyê ji depeoyeke nû divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
18.
To install this package, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bosazkirina peldanka pakêtê divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
19.
To install updated software, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo sazkirina nivîsbariyê ya rojanekirî divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
20.
To update the software catalog, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo rojanekirina kataloga nivîsbariyê divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
21.
To use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo bikaranînan proxy-yê bo sazkirina nivîsbariyê divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
22.
To view the list of trusted keys, you need to authenticate.
2018-06-23
Ji bo dîtina lîsteyên mifteyan ên pêbawer divê hûn nasnameyê piştrast bikin.
26.
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
2018-06-24
Di %sB/s de %sB -a %sB hat daxistin
27.
Downloaded %sB of %sB
2018-06-24
%sB -a %sB hat daxistin
28.
ERROR:
2018-06-23
ÇEWTÎ
29.
You are not allowed to perform this action.
2018-06-23
Destûra we ya ji bo pêkanîna vê çalakiyê tune ye.
30.
Queuing
2018-06-23
Terîk
31.
Resolving dependencies
2018-06-24
Çareserkirina bestekiyan
2018-06-23
Çareserkirina bindestiyan
32.
The following NEW package will be installed (%(count)s):
The following NEW packages will be installed (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta nû ya jêr dê bê sazkirin (%(count)s):
Pakêtên nû ya jêr dê bên sazkirin (%(count)s):
33.
The following package will be upgraded (%(count)s):
The following packages will be upgraded (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta jêr dê bê bilindkirin (%(count)s):
Pakêtên jêr dê bên bilinkirin (%(count)s):
34.
The following package will be REMOVED (%(count)s):
The following packages will be REMOVED (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta jêr dê bê DERXISTIN (%(count)s):
Pakêtên jêr dê bên DERXISTIN (%(count)s):
35.
The following package will be DOWNGRADED (%(count)s):
The following packages will be DOWNGRADED (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta jêr dê bê NIMZKIRIN (%(count)s):
Pakêtên jêr dê bên NIMZKIRIN (%(count)s):
36.
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta jêr dê dîsa bê SAZKIRIN (%(count)s):
Pakêtên jêr dê dîsa bên SAZKIRIN (%(count)s):
37.
The following package has been kept back (%(count)s):
The following packages have been kept back (%(count)s):
2018-06-23
Pakêta jêr şûnve hat stendin (%(count)s):
Pakêtên jêr şûnve hatin stendin (%(count)s):
38.
Need to get %sB of archives.
2018-06-23
Divê %sB -a arşîvan bê(n) stendin.
39.
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
2018-06-23
Piştî vê karê, dê %sB cihê zêdek a dîskê bê(n) bikaranîn.
40.
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
2018-06-23
Piştî vê karê, dê %sB cihê zêdek a dîskê bê(n) valakirin.
41.
Do you want to continue [Y/n]?
2018-06-23
Hûn dixwazin dewam bikin [E/n]?
42.
To operate on more than one package put the package names in quotation marks: aptdcon --install "foo bar"
2018-06-23
Ji bo li ser gelek pakêtan kar bikin, navên pakêtan têxin nav nîşaneka dunikê: aptdcon --install "foo bar"
43.
Refresh the cache
2018-06-23
Pêşbîrgehê nû bike
44.
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
2018-06-26
Xîret bikin ku bestekiyên şkestî çareser bikin. Ji ber potansîyelê ev kar xeternak e, mimkun e ku bixwaze gelek pakêtan derxe.
2018-06-24
Xîret bikin ku bestekiyên şkestî çareser bikin. Ji ber potansîyelî ev kar xeternak e, mimkun e ku bixwaze gelek pakêtan derxe.
45.
Try to finish a previous incompleted installation
2018-06-23
Xîret bikin ku sazkirina berê ya netemamkirî xelas bibe.
47.
Reinstall the given packages
2018-06-23
Pelên ku tên dayîn dîsa saz bike
48.
Remove the given packages
2018-06-23
Pelên ku tên dayîn rake
49.
Remove the given packages including configuration files
2018-06-23
Pelên eyarkirinê tê de pelên ku tên dayîn rake
50.
Downgrade the given packages
2018-06-23
Pelên ku tên dayîn nizm bike
51.
Deprecated: Please use --safe-upgrade
2018-06-23
Nepejirandî: Ji kerema xwe bilindkirina ewledar bi kar bîne