Translations by Markel Arizaga

Markel Arizaga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
14.
To clean downloaded package files, you need to authenticate.
2011-08-26
Deskargatutako paketeko fitxategiak garbitzeko, autentikatu beharra duzu
36.
The following package will be reinstalled (%(count)s):
The following packages will be reinstalled (%(count)s):
2011-08-26
Hurrengo paketea berriz instalatuko da (%(count)s):
Hurrengo paketeak berriz instalatuko dira (%(count)s):
59.
List trusted vendor keys
2011-08-26
Zerrendatu konfidantzazko saltzaileen giltzak
63.
Do not attach to the apt terminal
2011-08-26
Ez erantsi apt terminalera
64.
Allow packages from unauthenticated sources
2011-08-26
Autentikatu gabeko iturrietako paketeak onartu
65.
Show additional information about the packages. Currently only the version number
2011-08-26
Paketeei buruzko informazio gehiago erakutsi. Orain bertsio zenbakia bakarrik
70.
Listen on the DBus session bus (Only required for testing
2011-08-26
DBus sesio busean entzun (Probak egiteko bakarrik beharrezkoa
85.
Added software source
2011-08-26
Software iturria gehitu da
86.
Enabled component of the distribution
2013-05-02
Distribuzioko gaitutako osagaia
87.
Removed downloaded package files
2011-08-26
Deskargatutako paketeko fitxategiak ezabatu dira
88.
Reconfigured installed packages
2011-08-26
Instalatutako paketeak berkonfiguratu dira
103.
Adding software source
2011-08-26
Software iturria gehitzen
105.
Removing downloaded package files
2011-08-26
Deskargatutako paketeko fitxategiak ezabatzen
106.
Reconfiguring installed packages
2011-08-26
Instalatutako paketeak berkonfiguratzen
118.
Adding software source failed
2011-08-26
Software iturria gehitzean akatsa
120.
Removing downloaded package files failed
2011-08-26
Deskargatutako paketeak ezabatzean akatsa
125.
Check if you are currently running another software management tool, e.g. Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at a time.
2011-08-26
Egiaztatu beste software kudeaketa tresnarik irekita daukazun, adibidez Synaptic edo aptitude. Aldaketak egiteko une berean tresna bakar bat onartzen da.
127.
Check the spelling of the package name, and that the appropriate repository is enabled.
2011-08-26
Egiaztatu pakete izena ondo idatzi duzula, eta errepositorio egokia gaituta dagoela.
157.
The package is of bad quality
2011-08-26
Paketea kalitate txarrekoa da
158.
Package file could not be opened
2011-08-26
Pakete fitxategia ezin izan da ireki