Translations by Friedel Wolff
Friedel Wolff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Invalid compressed data
|
|
2010-12-22 |
Ongeldige saamgepersde data
|
|
9. |
Not enough memory
|
|
2010-12-22 |
Onvoldoende geheue
|
|
10. |
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-01-22 |
Die bladsy ‘%s’ kon nie in die dokument ‘%s’ gevind word nie.
|
|
11. |
The file does not exist.
|
|
2010-12-22 |
Die lêer bestaan nie.
|
|
12. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2010-12-22 |
Die lêer ‘%s’ bestaan nie.
|
|
13. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2010-12-22 |
Die lêer ‘%s’ kon nie ontleed word nie, want dit is nie 'n goed gevormde XML-dokument nie.
|
|
14. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2010-12-22 |
Die lêer ‘%s’ kon nie ontleed word nie, want een of meer van die ingeslote lêers is nie 'n goed gevormde XML-dokument nie.
|
|
16. |
The requested page was not found in the document ‘%s’.
|
|
2011-01-22 |
Die bladsy wat versoek is, is nie gevind in die dokument ‘%s’ nie.
|
|
20. |
An unknown error occurred.
|
|
2010-12-22 |
'n Onbekende fout het voorgekom.
|
|
22. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
|
|
2010-12-22 |
Die lêer ‘%s’ kon nie ontleed word nie, want dit is nie 'n goed gevormde "info"-bladsy nie.
|
|
23. |
The directory ‘%s’ does not exist.
|
|
2010-12-22 |
Die gids ‘%s’ bestaan nie.
|
|
25. |
The XSLT stylesheet ‘%s’ is either missing or not valid.
|
|
2011-01-22 |
Die XSLT-stylblad ‘%s’ is óf weg óf nie geldig nie.
|
|
26. |
No href attribute found on yelp:document
|
|
2010-12-22 |
Geen "href"-attribuut gevind op yelp:document nie
|
|
28. |
C_opy Code Block
|
|
2010-12-22 |
K_opieer kodeblok
|
|
30. |
_Open Link
|
|
2010-12-22 |
_Open skakel
|
|
31. |
Open Link in New _Window
|
|
2011-01-22 |
Open skakel in nuwe _venster
|
|
34. |
_Copy Text
|
|
2010-12-22 |
_Kopieer teks
|
|
35. |
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
|
|
2010-12-22 |
Die URI ‘%s’ wys nie na 'n geldige bladsy nie.
|
|
36. |
The URI does not point to a valid page.
|
|
2010-12-22 |
Die URI wys nie na 'n geldige bladsy nie.
|
|
37. |
The URI ‘%s’ could not be parsed.
|
|
2010-12-22 |
Die URI ‘%s’ kon nie ontleed word nie.
|
|
40. |
Save Image
|
|
2010-12-22 |
Stoor beeld
|
|
41. |
Save Code
|
|
2010-12-22 |
Stoor kode
|
|
42. |
Send email to %s
|
|
2010-12-22 |
Stuur e-pos aan %s
|
|
47. |
Could not load a document for ‘%s’
|
|
2010-12-22 |
Kon nie 'n dokument vir ‘%s’ laai nie
|
|
48. |
Could not load a document
|
|
2010-12-22 |
Kon nie 'n dokument laai nie
|
|
51. |
Cannot Read
|
|
2010-12-22 |
Kan nie lees nie
|
|
52. |
Unknown Error
|
|
2010-12-22 |
Onbekende fout
|
|
54. |
Turn on editor mode
|
|
2010-12-22 |
Skakel redigeerdermodus aan
|
|
70. |
Add Bookmark
|
|
2010-12-22 |
Voeg boekmerk by
|
|
71. |
Remove Bookmark
|
|
2010-12-22 |
Verwyder boekmerk
|
|
72. |
Get help with GNOME
|
|
2017-07-27 |
Kry hulp met GNOME
|