Translations by Phan Vinh Thinh

Phan Vinh Thinh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1134 results
~
Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
2006-09-12
Bản dịch các thông báo sang tiếng Việt: Phan Vĩnh Thịnh <teppi@vnlinux.org>
1.
ERROR:
2006-09-12
LỖI:
2.
[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu
2006-09-12
[byte] tổng phân phối-còn trống %lu-%lu, sử dụng %lu, píc sử dụng %lu
3.
[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu
2006-09-12
[gọi] tổng re/malloc() %lu, tổng free() %lu
4.
--Deleted--
2006-09-12
--Bị xóa--
7.
--- Autocommands ---
2019-02-22
--- Câu lệnh tự động ---
9.
%s Autocommands for "%s"
2019-02-22
%s câu lệnh tự động cho "%s"
10.
Executing %s
2006-09-12
Thực hiện %s
11.
autocommand %s
2006-09-12
câu lệnh tự động %s
19.
W14: Warning: List of file names overflow
2008-01-10
W14: Cảnh báo: Danh sách tên tập tin quá đầy
20.
line %ld
2006-09-12
dòng %ld
21.
[Modified]
2008-01-10
[Đã thay đổi]
22.
[Not edited]
2006-09-12
[Chưa soạn thảo]
23.
[Read errors]
2006-09-12
[Lỗi đọc]
24.
[RO]
2006-09-12
[Chỉ đọc]
25.
[readonly]
2008-01-10
[chỉ đọc]
29.
help
2006-09-12
trợ giúp
31.
[Preview]
2008-01-10
[Xem trước]
32.
All
2008-01-10
Tất cả
33.
Bot
2006-09-12
Cuối
34.
Top
2008-01-10
Đầu
43.
WARNING: The file has been changed since reading it!!!
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin đã thay đổi so với thời điểm đọc!!!
44.
Do you really want to write to it
2006-09-12
Bạn có chắc muốn ghi nhớ vào tập tin này
45.
[New]
2006-09-12
[Mới]
46.
[New File]
2006-09-12
[Tập tin mới]
47.
CONVERSION ERROR
2006-09-12
LỖI BIẾN ĐỔI
49.
[NOT converted]
2006-09-12
[KHÔNG được chuyển đổi]
50.
[converted]
2006-09-12
[đã chuyển bảng mã]
51.
[Device]
2006-09-12
[Thiết bị]
52.
[a]
2006-09-12
[a]
53.
appended
2006-09-12
đã thêm
54.
[w]
2006-09-12
[w]
55.
written
2006-09-12
đã ghi
56.
WARNING: Original file may be lost or damaged
2006-09-12
CẢNH BÁO: Tập tin gốc có thể bị mất hoặc bị hỏng
57.
don't quit the editor until the file is successfully written!
2006-09-12
đừng thoát khởi trình soạn thảo, khi tập tin còn chưa được ghi nhớ thành cồng
58.
W10: Warning: Changing a readonly file
2006-09-12
W10: Cảnh báo: Thay đổi một tập tin chỉ có quyền đọc
59.
No display
2006-09-12
Không có màn hình
60.
: Send failed.
2006-09-12
: Gửi không thành công.
61.
: Send failed. Trying to execute locally
2006-09-12
: Gửi không thành công. Thử thực hiện nội bộ
62.
%d of %d edited
2006-09-12
đã soạn thảo %d từ %d
63.
No display: Send expression failed.
2006-09-12
Không có màn hình: gửi biểu thức không thành công.
64.
: Send expression failed.
2006-09-12
: Gửi biểu thức không thành công.
65.
Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection
2006-09-12
Sử dụng CUT_BUFFER0 thay cho lựa chọn trống rỗng
66.
tagname
2006-09-12
tên thẻ ghi
67.
kind file
2006-09-12
loại tập tin
68.
'history' option is zero
2006-09-12
giá trị của tùy chọn 'history' bằng không
71.
Enter encryption key:
2006-09-12
Nhập mật khẩu để mã hóa:
72.
Enter same key again:
2006-09-12
Nhập lại mật khẩu:
73.
Keys don't match!
2006-09-12
Hai mật khẩu không trùng nhau!
74.
[crypted]
2006-09-12
[đã mã hóa]