Translations by Michael Terry

Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 235 results
1.
Server for %s
2012-07-03
Server for %s
2.
Main server
2012-07-03
Hovedserver
3.
Custom servers
2012-07-03
Brugerdefinerede servere
4.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-03
Fjern pakke som er i en dårlig tilstand
Fjern pakker som er i en dårlig tilstand
5.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-03
Pakken "%s" er usammenhængende og skal geninstalleres, men intet arkiv kunne findes til denne. Ønsker du at fjerne denne pakke nu for at fortsætte?
Pakkerne "%s" er usammenhængende og skal geninstalleres, men intet arkiv kunne findes til disse. Ønsker du at fjerne disse pakker nu for at fortsætte?
6.
The server may be overloaded
2012-07-03
Serveren er muligvis overbelastet
7.
Broken packages
2012-07-03
Ødelagte pakker
8.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-03
Dit system indeholder ødelagte pakker, som ikke kan repareres med dette program. Reparér dem venligst med synaptic eller apt-get før du fortsætter.
13.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-03
Dette er højst sandsynligt et forbigående problem, prøv igen senere.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-03
Kunne ikke beregne opgraderingen
17.
Error authenticating some packages
2012-07-03
Fejl ved godkendelse af nogle pakker
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-03
Nogle pakker kunne ikke godkendes. Dette kan skyldes et forbigående problem med netværket. Det anbefales, at du prøver igen senere. Se længere nede listen over pakker som ikke kunne godkendes.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-03
Den nødvendige pakke "%s" er markeret til fjernelse.
22.
Can't install '%s'
2012-07-03
Kan ikke installere "%s"
24.
Can't guess meta-package
2012-07-03
Kan ikke gætte meta-pakke
26.
Reading cache
2012-07-03
Læser cache
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-03
Kan ikke opnå eksklusiv lås
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-03
Det skyldes sandsynligvis, at et andet pakkehåndterings-program (såsom apt-get eller aptitude) allerede kører. Luk venligst det program først.
29.
Upgrading over remote connection not supported
2012-07-03
Opgradering over fjernforbindelse er ikke understøttet
30.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2012-07-03
Du kører opgraderingen over en ekstern ssh-forbindelse med en grænseflade, der ikke understøtter dette. Prøv en teksttilstandopgradering med "do-release-upgrade". Opgraderingen vil afbryde nu. Prøv uden ssh.
31.
Continue running under SSH?
2012-07-03
Forsæt med at køre over SSH?
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2012-07-03
Denne session kører over ssh. Det er ikke anbefalet at udføre en opgradering over ssh i øjeblikket, da det i tilfælde af en fejl er sværere at genskabe. Hvis du vil fortsætte, vil en ekstra ssh-tjeneste blive startet på port "%s" Vil du fortsætte?
33.
Starting additional sshd
2012-07-03
Starter ekstra sshd
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
2012-07-03
For at sikre nemmere genetablering i tilfælde af fejl, vil en ekstra sshd blive startet på port "%s". Hvis noget går galt med den kørende ssh, kan du stadig forbinde til den ekstra.
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.: '%s'
2012-07-03
Hvis du har en firewall, kan det være nødvendigt midlertidigt at åbne denne port. Da der potentielt kan være fare forbundet med dette, vil det ikke blive gjort automatisk. Du kan åbne porten med f.eks.: "%s"
36.
Can not upgrade
2012-07-03
Kan ikke opgradere
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2012-07-03
En opgradering fra "%s" til "%s" er ikke understøttet med dette værktøj.
39.
Can not write to '%s'
2012-07-03
Kan ikke skrive til "%s"
40.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue. Please make sure that the system directory is writable.
2012-07-03
Det er ikke muligt at skrive til systemkataloget "%s" på dit system. Opgraderingen kan ikke fortsætte. Kontrollér venligst der kan skrives til systemkataloget.
42.
disabled on upgrade to %s
2012-07-03
slået fra under opgradering til %s
45.
No valid mirror found
2012-07-03
Ingen gyldige kilder fundet
47.
Generate default sources?
2012-07-03
Generér standardkilder?
49.
Third party sources disabled
2012-07-03
Trediepartskilder er fravalgt
50.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2012-07-03
Nogle tredjepartselementer i din sources.list blev deaktiveret. Du kan genaktivere dem efter opgraderingen med værktøjet "Softwarekilder" eller med pakkehåndtering.
52.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
2012-07-03
Under scanning af din "sources.list" blev ingen gyldig værdi for "%s" fundet. Skal standardværdier for "%s" tilføjes? Hvis du vælger "Nej", annulleres opgraderingen.
53.
Repository information invalid
2012-07-03
Arkivinformation ugyldig
54.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2012-07-03
Opgradering af arkivinformationerne resulterede i en ugyldig fil, så der startes nu en fejlrapporteringsproces.
56.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2012-07-03
Pakke i inkonsistent tilstand
Pakker i inkonsistent tilstand
57.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2012-07-03
Pakkerne "%s" er usammenhængende og skal geninstalleres, men der blev ikke fundet nogen tilhørende arkiver. Geninstallér venligst pakkerne manuelt eller fjern dem fra systemet.
Pakkerne "%s" er usammenhængende og skal geninstalleres, men der blev ikke fundet et tilhørende arkiv. Geninstallér venligst pakkerne manuelt eller fjern dem fra systemet.
58.
Error during update
2012-07-03
Fejl under opdatering
59.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2012-07-03
En fejl forekom under opdateringen. Dette skyldes som regel et netværksproblem, kontrollér venligst din netværksforbindelse og prøv igen.
63.
Not enough free disk space
2012-07-03
Der er ikke nok fri diskplads
69.
Calculating the changes
2012-07-03
Udregner ændringerne
70.
Do you want to start the upgrade?
2012-07-03
Vil du starte opgraderingen?
72.
Upgrade canceled
2012-07-03
Opgradering annulleret
73.
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
2012-07-03
Denne opgradering vil nu blive annulleret, og den originale tilstand for systemet vil blive gendannet. Du kan genoptage opgraderingen på et senere tidspunkt.
74.
Could not download the upgrades
2012-07-03
Kunne ikke hente opgraderingerne
75.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
2012-07-03
Opgraderingen blev afbrudt. Kontroller venligst din internetforbindelse eller installationsmedie og prøv igen. Alle filer der blev hentet indtil videre er blevet gemt.
76.
Error during commit
2012-07-03
Fejl under gennemførelse
77.
Restoring original system state
2012-07-03
Genskaber oprindelig systemtilstand