Translations by Mike Gelfand
Mike Gelfand has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
178. |
Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.
Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.
|
|
2024-01-20 |
پس از برداشته شدن، ادامهٔ انتقال، نیاز به پروندهٔ تورنتها یا پیوندهای مغناطیسی دارد.
پس از برداشته شدن، ادامهٔ انتقال، نیاز به پروندهٔ تورنتها یا پیوندهای مغناطیسی دارد.
|
|
179. |
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
|
|
2024-01-20 |
بارگیری این تورنتها پایان نیافته است.
بارگیری این تورنتها پایان نیافته است.
|
|
180. |
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
|
|
2024-01-20 |
این تورنتها به جفتها وصل هستند.
این تورنتها به جفتها وصل هستند.
|
|
181. |
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
|
|
2024-01-20 |
برخی از این تورنتها به جفتها وصلند.
برخی از این تورنتها به جفتها وصلند.
|
|
182. |
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
|
|
2024-01-20 |
بارگیری برخی از این تورنتها به پایان نرسیده.
بارگیری برخی از این تورنتها به پایان نرسیده.
|
|
207. |
Transmission is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
|
|
2023-05-19 |
ترنسمیشن یک برنامه به اشتراک گزاری فایل است. وقتی یک تورنت را اجرا می کنید، ازطریق بارگزاری اطلاعات آن برای دیگران به قابل دسترسی در می آید. مسئولیت هر محتوایی که به اشتراک میگذارید به پای خودتان است.
|
|
208. |
I _Agree
|
|
2023-05-19 |
_موافقم
|
|
212. |
Couldn't add corrupt torrent
Couldn't add corrupt torrents
|
|
2024-01-20 |
نمیتوان تورنتهای خراب را افزود
نمیتوان تورنتهای خراب را افزود
|
|
213. |
Couldn't add duplicate torrent
Couldn't add duplicate torrents
|
|
2024-01-20 |
نمیتوان تورنتهای تکراری را افزود
نمیتوان تورنتهای تکراری را افزود
|
|
216. |
translator-credits
|
|
2020-05-30 |
Launchpad Contributions:
Artin https://launchpad.net/~artin
Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi
ElnazMiraee https://launchpad.net/~elnaz-miraee
Mehrdad Vatanparvar https://launchpad.net/~m-vatanparvar
Mohammad Reza Boozary https://launchpad.net/~mohammad-reza-boozary
alamati https://launchpad.net/~alamati
|
|
310. |
Show the Torrent Options _dialog
|
|
2023-05-19 |
نمایش _گفتوگوی گزینههای تورنت
|
|
311. |
_Start added torrents
|
|
2023-05-19 |
_آغاز تورنتهای افزوده
|
|
315. |
Downloads sharing data in the last _N minutes are active:
|
|
2023-05-19 |
بارگیریهایی که در این _دقیقهٔ اخیر دادهای همرساندهاند، فعّالند:
|
|
335. |
Getting new blocklist…
|
|
2023-05-19 |
گرفتن فهرست انسداد جدید
|
|
341. |
Blocklist
|
|
2023-05-19 |
فهرست انسداد
|
|
342. |
Enable _blocklist:
|
|
2023-05-19 |
به کار انداختن _فهرست انسداد
|
|
345. |
Remote Control
|
|
2023-05-19 |
واپایش از راه دور
|
|
346. |
Allow _remote access
|
|
2023-05-19 |
اجازه به _دسترسی از دور
|
|
352. |
Only allow these IP a_ddresses:
|
|
2023-05-19 |
فقط اجازه به این _نشانیهای آیپی:
|
|
399. |
Remote
|
|
2023-05-19 |
دوردست
|
|
443. |
Success
|
|
2023-05-19 |
موفّقیت
|
|
447. |
Connection failed
|
|
2023-05-19 |
اتّصال شکست خورد
|
|
479. |
Starting
|
|
2023-05-19 |
در حال آغاز
|
|
480. |
Forwarded
|
|
2023-05-19 |
منتقلشده
|
|
481. |
Stopping
|
|
2023-05-19 |
در حال پایان
|
|
482. |
Not forwarded
|
|
2023-05-19 |
منتقل نشده
|
|
490. |
Whitelist enabled
|
|
2023-05-19 |
فهرست سفید به کار افتاده
|
|
491. |
Password required
|
|
2023-05-19 |
نیازمند گذرواژه
|
|
498. |
Removing torrent
|
|
2023-05-19 |
برداشتن تورنت
|
|
511. |
Invalid metadata
|
|
2023-05-19 |
فرادادهٔ نامعتبر
|