Translations by J88R5

J88R5 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 51 results
11.
Configure third-party and proprietary drivers
2024-01-03
Configurer les pilotes propriétaires et de tierces parties
154.
Invalid token
2024-01-03
Jeton non valide
156.
Code expired
2024-01-03
Code expiré
159.
Could not disable ESM Infra. Please try again.
2024-01-03
Impossible de désactiver ESM Infra. Veuillez réessayer.
161.
Could not disable ESM Apps. Please try again.
2024-01-03
Impossible de désactiver ESM Infra. Veuillez réessayer.
163.
Could not disable Livepatch. Please try again.
2024-01-03
Impossible de désactiver Livepatch. Veuillez réessayer.
178.
not a valid cloud-archive format: '%s'
2024-01-03
Ce n'est pas un format d'archive cloud valide : '%s'
179.
not a valid cloud-archive pocket: '%s'
2024-01-03
Ce n'est pas une poche d'archive cloud valide : '%s'
180.
not a valid cloud-archive: '%s'
2024-01-03
Ce n'est pas une archive cloud valide : '%s'
181.
cloud-archive for %s only supported on %s
2024-01-03
archive cloud pour %s uniquement prise en charge sur %s
182.
ERROR: '%s' is not a valid ppa format
2024-01-03
Erreur: '%s' n'est pas un format valide de ppa
183.
ERROR: Can't find ppa
2024-01-03
Erreur: ppa non trouvé
184.
ERROR: user/team '%s' not found (use --login if private)
2024-01-03
Erreur: utilisateurs/équipe '%s' non trouvé (utilisez --login if private)
185.
ERROR: invalid user/team name '%s'
2024-01-03
Erreur: nom d'utilisateurs/équipe '%s' non valide
187.
ERROR: invalid ppa name '%s'
2024-01-03
Erreur: nom de ppa '%s' invalide
191.
Warning: components '%s' not valid for PPA
2024-01-03
Attention: Composantes '%s' non valide pour un PPA
192.
Could not find PPA subscription for ppa:%s/%s, you may need to request access
2024-01-03
Impossible de trouver l'abonnement PPA pour ppa :%s/%s, vous devez peut-être demander l'accès
193.
Warning: gpg error while processing keys: %s
2024-01-03
Attention : erreur gpg lors du traitement des clés : %s
194.
Warning: invalid gpg output: %s
2024-01-03
Attention : sortie gpg invalide : %s
196.
Found existing %s entry in %s
2024-01-03
Entrée %s existante trouvée dans %s
200.
Adding %s entry to %s
2024-01-03
Ajout de l'entrée %s à %s
201.
Removing entry from %s
2024-01-03
Suppression de l'entrée de %s
202.
Disabling %s entry in %s
2024-01-03
Désactivation de l'entrée %s dans %s
203.
Removing disabled %s entry from %s
2024-01-03
Suppression de %s désactivé entrée de %s
204.
Adding key to %s with fingerprint %s
2024-01-03
Ajout d'une clé à %s avec l'empreinte digitale %s
205.
Removing key from %s with fingerprint %s
2024-01-03
Suppression de la clé de %s avec l'empreinte digitale %s
206.
Authentication data already in %s
2024-01-03
Données d'authentification déjà dans %s
207.
Adding authentication data to %s
2024-01-03
Ajout de données d'authentification à %s
208.
Authentication data not contained in %s
2024-01-03
Données d'authentification non contenues dans %s
209.
Removing authentication data from %s
2024-01-03
Suppression des données d'authentification de %s
210.
Unable to handle repository shortcut '%s'
2024-01-03
Impossible de gérer le raccourci du référentiel '%s'
211.
Invalid sources.list line: '%s'
2024-01-03
Ligne sources.list non valide : '%s'
212.
Invalid URI: '%s'
2024-01-03
URI invalide : '%s'
217.
Components:
2024-01-03
Composants:
218.
Comment:
2024-01-03
Commentaire:
219.
Additional Fields:
2024-01-03
Champs supplémentaires :
268.
<b>This machine is not covered by an Ubuntu Pro subscription.</b> Receive security updates for over 25,000 Ubuntu packages, free for up to 5 machines. <a href="https://ubuntu.com/pro">Learn more</a>.
2024-01-03
<b>Cette machine n'est pas couverte par un abonnement Ubuntu Pro.</b> Recevez des mises à jour de sécurité pour plus de 25 000 packages Ubuntu, gratuitement pour un maximum de 5 machines. <a href="https://ubuntu.com/pro">Learn more</a>.
270.
<span foreground="green">Ubuntu Pro support is enabled</span>
2024-01-03
<span foreground="green">La prise en charge d'Ubuntu Pro est activée</span>
272.
<b>Kernel Livepatch</b> helps keep your system secure by applying security updates that don't require a restart.
2024-01-03
<b>Kernel Livepatch</b> aidez à sécuriser votre système en appliquant des mises à jour de sécurité qui ne nécessitent pas de redémarrage.
275.
Only recommended to assist with FedRAMP, HIPAA, and other compliance and hardening requirements. Includes FIPS 140-2 certified modules, DISA-STIG, CIS and Common Criteria.
2024-01-03
Recommandé uniquement pour répondre aux exigences FedRAMP, HIPAA et autres exigences de conformité et de renforcement. Comprend des modules certifiés FIPS 140-2, DISA-STIG, CIS et Common Criteria.
277.
A US and Canada government cryptographic module certification of compliance with the FIPS 140-2 data protection standard. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">FIPS documentation</a>
2024-01-03
Une certification de module cryptographique des gouvernements américain et canadien conforme à la norme de protection des données FIPS 140-2. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/fips">FIPS documentation</a>
278.
<b>Ubuntu Security Guide (USG)</b>
2024-01-03
<b>Guide de sécurité Ubuntu (USG)</b>
279.
Automates hardening and auditing with CIS benchmark and DISA-STIG profiles while allowing for environment-specific customizations. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">USG documentation</a>
2024-01-03
Automatise le renforcement et l'audit avec les profils de référence CIS et DISA-STIG tout en permettant des personnalisations spécifiques à l'environnement. <a href="https://ubuntu.com/security/certifications/docs/usg">USG documentation</a>
294.
To upgrade to Ubuntu Pro, use your existing free personal, or company Ubuntu One account, or provide a token. <a href="https://ubuntu.com/login">Register a new account</a>.
2024-01-03
Pour effectuer une mise à niveau vers Ubuntu Pro, utilisez votre compte Ubuntu One gratuit existant, personnel ou d'entreprise, ou fournissez un jeton.
295.
Enter code on ubuntu.com/pro/attach
2024-01-03
Entrez le code sur ubuntu.com/pro/attach
296.
Or add token manually
2024-01-03
Ou ajoutez un jeton manuellement
299.
Unable to connect to Ubuntu Pro servers. Check your internet connection.
2024-01-03
Impossible de se connecter aux serveurs Ubuntu Pro. Vérifiez votre connexion internet.
302.
Disabling Ubuntu Pro will detach your subscription from this machine. Do you want to proceed?
2024-01-03
La désactivation d'Ubuntu Pro détachera votre abonnement de cette machine. Voulez-vous poursuivre?
304.
Enabling FIPS cannot be reversed and Livepatch will be permanently disabled. Choose your preferred FIPS option.
2024-01-03
L'activation de FIPS ne peut pas être inversée et Livepatch sera définitivement désactivé. Choisissez votre option FIPS préférée.
305.
<b>FIPS with updates</b> Installs FIPS 140-2 validated packages and allows for regular security updates.
2024-01-03
<b>FIPS with updates</b> Installe les packages validés FIPS 140-2 et permet des mises à jour de sécurité régulières.