Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 440 results
1.
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
2008-08-23
Flera poster med namnet "%s" finns i %s. Rätta till detta med pwck eller grpck.
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
2008-08-23
krypteringsmetoden stöds inte av libcrypt? (%s)
3.
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
2009-07-29
konfigurationsfel - kan inte tolka %s-värde: "%s"
4.
Could not allocate space for config info.
2006-05-13
Kunde inte allokera plats för konfigurationsinformationen.
5.
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
2006-05-13
konfigurationsfel - okänd post "%s" (informera administratören)
9.
%s's Password:
2006-05-13
%s lösenord:
36.
%s: Cannot stat %s: %s
2011-04-04
%s: Kan inte ta status på %s: %s
37.
%s: %s is neither a directory, nor a symlink.
2011-03-22
%s: %s är varken en katalog eller symbolisk länk.
38.
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte läsa symboliska länken %s: %s
39.
%s: Suspiciously long symlink: %s
2011-03-22
%s: Misstänkt lång symbolisk länk: %s
40.
%s: Cannot create directory %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte skapa katalogen %s: %s
41.
%s: Cannot change owner of %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte byta ägare för %s: %s
42.
%s: Cannot change mode of %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte ändra rättigheter för %s: %s
44.
%s: Cannot remove directory %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte ta bort katalogen %s: %s
45.
%s: Cannot rename %s to %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte byta namn på %s till %s: %s
46.
%s: Cannot remove %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte ta bort %s: %s
47.
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte skapa symboliska länken %s: %s
48.
%s: Cannot change owners of %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte byta ägare för %s: %s
49.
%s: Cannot lstat %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte lstat %s: %s
50.
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
2011-03-22
%s: Varning, användaren %s har ingen tcb shadow-fil.
51.
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1. The account is left locked.
2011-03-22
%s: Nödläge: tcb shadow för %s är inte en vanlig fil med st_nlink=1. Kontot lämnas kvar som låst.
52.
%s: mkdir: %s: %s
2011-03-22
%s: mkdir: %s: %s
53.
%s: Cannot open %s: %s
2011-03-22
%s: Kan inte öppna %s: %s
56.
Your password has expired.
2006-05-13
Ditt lösenord har upphört att gälla.
2005-10-20
Ditt lösenord har upphört.
57.
Your password is inactive.
2006-05-13
Ditt lösenord är inaktivt.
58.
Your login has expired.
2006-05-13
Ditt inloggningskonto har upphört att gälla.
59.
Contact the system administrator.
2008-08-23
Kontakta systemadministratören.
60.
Choose a new password.
2008-08-23
Välj ett nytt lösenord.
61.
You must change your password.
2009-07-29
Du måste ändra ditt lösenord.
62.
Your password will expire in %ld days.
2006-05-13
Ditt lösenord upphör att gälla om %ld dagar.
63.
Your password will expire tomorrow.
2008-08-23
Ditt lösenord upphör att gälla imorgon.
64.
Your password will expire today.
2008-08-23
Ditt lösenord upphör att gälla idag.
66.
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
2011-04-04
Kunde inte ändra ägare eller rättigheter för tty standard in: %s
67.
%s: failed to unlock %s
2009-07-29
%s: misslyckades med att låsa upp %s
68.
%s:
2011-03-22
%s:
69.
:
2011-03-22
:
70.
Environment overflow
2006-05-13
Överskott av miljövariabler
72.
%d failure since last login. Last was %s on %s.
%d failures since last login. Last was %s on %s.
2007-12-15
%d misslyckande sedan förra inloggningen. Det sista var %s på %s.
%d misslyckanden sedan förra inloggningen. Det sista var %s på %s.
2007-12-15
%d misslyckande sedan förra inloggningen. Det sista var %s på %s.
%d misslyckanden sedan förra inloggningen. Det sista var %s på %s.
2006-05-13
%d misslyckade sedan förra inloggningen Senast var %s den %s.
%d misslyckanden sedan förra inloggningen Senast var %s den %s.
73.
%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)
2011-03-22
%s: Ogiltig konfiguration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)
74.
%s: Invalid configuration: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)
2011-03-22
%s: Ogiltig konfiguration: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)
76.
%s: failed to allocate memory: %s
2013-01-03
%s: misslyckades att allokera minne: %s
79.
%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)
2011-03-22
%s: Kan inte få unik GID (inga fler tillgängliga GID)
84.
%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
2011-03-22
%s: Ogiltig konfiguration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
85.
%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
2011-03-22
%s: Ogiltig konfiguration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
89.
%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)
2011-03-22
%s: Kan inte få unikt UID (inga fler tillgängliga UID)
100.
Too many logins.
2006-05-13
För många inloggningsförsök.
105.
a palindrome
2006-05-13
en palindrom