Translations by openstackjenkins
openstackjenkins has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Some fields are invalid.
|
|
2014-12-20 |
Des champs sont invalides.
|
|
2. |
Some required fields are missing
|
|
2014-12-20 |
Des champs requis sont manquants
|
|
3. |
Boot index is invalid.
|
|
2014-12-20 |
L'index de démarrage est invalide.
|
|
4. |
Unrecognized legacy format.
|
|
2014-12-20 |
Ancien format non reconnu.
|
|
5. |
Invalid source_type field.
|
|
2014-12-20 |
Champ source_type invalide.
|
|
6. |
Invalid device UUID.
|
|
2014-12-20 |
Périphérique UUID invalide.
|
|
7. |
Missing device UUID.
|
|
2014-12-20 |
Périphérique UUID manquant.
|
|
9. |
Device name empty or too long.
|
|
2014-12-20 |
Nom du périphérique vide ou trop long.
|
|
10. |
Device name contains spaces.
|
|
2014-12-20 |
Le nom du périphérique contient des espaces.
|
|
11. |
Invalid volume_size.
|
|
2014-12-20 |
volume_size invalide.
|
|
12. |
memcached_servers not defined
|
|
2014-12-20 |
memcached_servers non défini
|
|
14. |
read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r
|
|
2014-12-20 |
read_deleted peut uniquement correspondre à 'no', 'yes' ou 'only', et non %r
|
|
15. |
failed to generate fingerprint
|
|
2014-12-20 |
Échec dans la génération de l'empreinte
|
|
16. |
failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s
|
|
2015-09-11 |
Échec lors de la génération de l'emprunte X509. Message d'erreur: %s
|
|
18. |
Failed to encrypt text: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Echec du chiffrement du texte : %(reason)s
|
|
19. |
Failed to decrypt text: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Echec du déchiffrement du texte : %(reason)s
|
|
20. |
Failed to revoke certificate for %(project_id)s
|
|
2014-12-20 |
La révocation du certificat a échoué pour %(project_id)s
|
|
22. |
Creation of virtual interface with unique mac address failed
|
|
2014-12-20 |
La création d'une interface virtuelle avec une adresse mac unique a échoué
|
|
23. |
Virtual interface plugin failed
|
|
2015-02-14 |
Echec du plugin d'interface virtuelle
|
|
25. |
Connection to cinder host failed: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
La connexion à l'hôte cinder a échoué : %(reason)s
|
|
33. |
Block Device Mapping is Invalid.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc n'est pas valide.
|
|
34. |
Block Device Mapping is Invalid: failed to get snapshot %(id)s.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc n'est pas valide : échec d'obtention de l'instantané %(id)s.
|
|
35. |
Block Device Mapping is Invalid: failed to get volume %(id)s.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc n'est pas valide : échec d'obtention du volume %(id)s.
|
|
37. |
Block Device Mapping is Invalid: failed to get image %(id)s.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc n'est pas valide : impossible d'obtenir l'image %(id)s.
|
|
38. |
Block Device Mapping is Invalid: Boot sequence for the instance and image/block device mapping combination is not valid.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage des unités par bloc est invalide : La séquence de démarrage pour l'instance et la combinaison de mappage du périphérique image/bloc n'est pas valide.
|
|
39. |
Block Device Mapping is Invalid: You specified more local devices than the limit allows
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc est invalide : Vous avez spécifié plus de périphériques locaux que la limite autorise
|
|
40. |
Ephemeral disks requested are larger than the instance type allows.
|
|
2014-12-20 |
Les disques éphémères demandés sont plus grands que ce qui est autorisé par le type d'instance.
|
|
41. |
Swap drive requested is larger than instance type allows.
|
|
2014-12-20 |
Le lecteur de swap demandé est plus grand que ce que le type d'instance autorise.
|
|
42. |
Block Device Mapping is Invalid: %(details)s
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc n'est pas valide : %(details)s
|
|
43. |
Block Device Mapping cannot be converted to legacy format.
|
|
2014-12-20 |
Le mappage d'unité par bloc ne peut être converti à l'ancien format.
|
|
44. |
Block Device %(id)s is not bootable.
|
|
2014-12-20 |
L'unité par bloc %(id)s n'est pas amorçable.
|
|
45. |
Attribute not supported: %(attr)s
|
|
2014-12-20 |
Attribut %(attr)s non supporté
|
|
48. |
Volume %(volume_id)s did not finish being created even after we waited %(seconds)s seconds or %(attempts)s attempts. And its status is %(volume_status)s.
|
|
2015-09-11 |
Création du %(volume_id)s non terminée après attente de %(seconds)s secondes ou %(attempts)s tentatives. Son statut est %(volume_status)s.
|
|
50. |
Keypair data is invalid: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
La donnée de paire de clés est invalide : %(reason)s
|
|
52. |
Invalid input received: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Entrée invalide reçue : %(reason)s
|
|
53. |
Invalid volume: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Volume invalide : %(reason)s
|
|
54. |
Invalid volume access mode: %(access_mode)s
|
|
2014-12-20 |
Mode d'accès au volume invalide : %(access_mode)s
|
|
55. |
Invalid metadata: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Métadonnée invalide : %(reason)s
|
|
56. |
Invalid metadata size: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Taille de métadonnée invalide : %(reason)s
|
|
60. |
API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format MajorNum.MinorNum.
|
|
2015-09-11 |
Le format de l'écriture de la version %(version)s de l'API est invalide. Il doit être de forme: NumMajeur.NumMineur .
|
|
61. |
API version %(version)s is not supported on this method.
|
|
2015-09-11 |
La version %(version)s de l'API n'est pas supporté par cette méthode
|
|
62. |
Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and maximum is %(max_ver)s.
|
|
2015-09-11 |
La version %(req_ver)s n'est pas supporté par l'API. Minimum requis: %(min_ver)s et le maximum: %(max_ver)s
|
|
65. |
Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
|
|
2015-09-11 |
Impossible d'ajouter l’hôte sur l'ensemble %(aggregate_id)s. Raison: %(reason)s
|
|
66. |
Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
|
|
2015-09-11 |
Impossible de supprimer l’hôte de l'ensemble %(aggregate_id)s. Raison: %(reason)s
|
|
67. |
Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
|
|
2015-09-11 |
Impossible de mettre a jour l'ensemble %(aggregate_id)s. Raison: %(reason)s
|
|
68. |
Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s.
|
|
2015-09-11 |
Impossible de mettre a jour les métadonnées de l'ensemble %(aggregate_id)s. Raison: %(reason)s.
|
|
69. |
Group not valid. Reason: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Groupe non valide. Cause : %(reason)s
|
|
70. |
Sort key supplied was not valid.
|
|
2014-12-20 |
La clé de tri fournie n'était pas valide.
|
|
71. |
Invalid datetime string: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Chaîne de datetime invalide : %(reason)s
|
|
76. |
Instance %(instance_id)s cannot be rescued: %(reason)s
|
|
2014-12-20 |
Impossible de sauver l'instance %(instance_id)s : %(reason)s
|