Translations by Akira Tanaka
Akira Tanaka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
838. |
connecting (checking IP connectivity)
|
|
2015-04-06 |
接続中 (IPの接続性をチェック中)
|
|
850. |
No reason given
|
|
2015-04-06 |
理由は示されていません
|
|
852. |
Device is now managed
|
|
2015-04-06 |
デバイスは現在管理中です
|
|
853. |
Device is now unmanaged
|
|
2015-04-06 |
デバイスは現在管理されていません
|
|
854. |
The device could not be readied for configuration
|
|
2015-04-06 |
デバイスは設定する準備ができていませんでした
|
|
855. |
IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)
|
|
2015-04-06 |
IP設定は予約できませんでした(有効なアドレスがない、タイムアウト、など)
|
|
856. |
The IP configuration is no longer valid
|
|
2015-04-06 |
そのIP設定はもはや有効ではありません。
|
|
857. |
Secrets were required, but not provided
|
|
2015-04-06 |
秘密の情報が必要でしたが入力されませんでした
|
|
858. |
802.1X supplicant disconnected
|
|
2015-04-06 |
802.1X サプリカントが切断されました
|
|
859. |
802.1X supplicant configuration failed
|
|
2015-04-06 |
802.1X サプリカント設定が失敗しました
|
|
860. |
802.1X supplicant failed
|
|
2015-04-06 |
802.1X サプリカントが失敗しました
|
|
861. |
802.1X supplicant took too long to authenticate
|
|
2015-04-06 |
802.1X サプリカントは認証に時間がかかりすぎました
|
|
862. |
PPP service failed to start
|
|
2015-04-06 |
PPPサービスの起動に失敗しました
|
|
863. |
PPP service disconnected
|
|
2015-04-06 |
PPPサービスの接続を切断しました
|
|
864. |
PPP failed
|
|
2015-04-06 |
PPPが失敗しました
|
|
865. |
DHCP client failed to start
|
|
2015-04-06 |
DHCPクライアントの起動に失敗しました
|
|
866. |
DHCP client error
|
|
2015-04-06 |
DHCPクライアントにエラーが発生しました
|
|
867. |
DHCP client failed
|
|
2015-04-06 |
DHCPクライアントが失敗しました
|
|
868. |
Shared connection service failed to start
|
|
2015-04-06 |
共有接続サービスの起動に失敗しました
|
|
869. |
Shared connection service failed
|
|
2015-04-06 |
共有接続サービスが失敗しました
|
|
870. |
AutoIP service failed to start
|
|
2015-04-06 |
AutoIPサービスの起動に失敗しました
|
|
871. |
AutoIP service error
|
|
2015-04-06 |
AutoIPサービスにエラーが発生しました
|
|
872. |
AutoIP service failed
|
|
2015-04-06 |
AutoIPサービスが失敗しました
|
|
873. |
The line is busy
|
|
2015-04-06 |
回線がビジーです
|
|
874. |
No dial tone
|
|
2015-04-06 |
発信音がありません
|
|
875. |
No carrier could be established
|
|
2015-04-06 |
キャリアの確立ができませんでした
|
|
876. |
The dialing request timed out
|
|
2015-04-06 |
ダイアルのリクエストがタイムアウトしました
|
|
877. |
The dialing attempt failed
|
|
2015-04-06 |
ダイアル試行が失敗しました
|
|
878. |
Modem initialization failed
|
|
2015-04-06 |
モデムの初期化に失敗しました
|
|
879. |
Failed to select the specified APN
|
|
2015-04-06 |
指定されたAPNの選択に失敗しました
|
|
880. |
Not searching for networks
|
|
2015-04-06 |
ネットワーク検索をしていません
|
|
881. |
Network registration denied
|
|
2015-04-06 |
ネットワーク登録が拒否されました
|
|
882. |
Network registration timed out
|
|
2015-04-06 |
ネットワーク登録がタイムアウトしました
|
|
883. |
Failed to register with the requested network
|
|
2015-04-06 |
要求されたネットワークへの登録に失敗しました
|
|
884. |
PIN check failed
|
|
2015-04-06 |
PINチェックに失敗しました
|
|
885. |
Necessary firmware for the device may be missing
|
|
2015-04-06 |
このデバイスに必要なファームウェアがない可能性があります
|
|
886. |
The device was removed
|
|
2015-04-06 |
デバイスは取り外されました
|
|
887. |
NetworkManager went to sleep
|
|
2015-04-06 |
NetworkManagerがスリープしました
|
|
888. |
The device's active connection disappeared
|
|
2015-04-06 |
このデバイスの有効な接続が見つかりません
|
|
889. |
Device disconnected by user or client
|
|
2015-04-06 |
ユーザーまたはクライアントによりデバイスが切断されました
|
|
890. |
Carrier/link changed
|
|
2015-04-06 |
キャリア/リンクが変更されました
|
|
892. |
The supplicant is now available
|
|
2015-04-06 |
サプリカントは現在、利用可能です
|
|
893. |
The modem could not be found
|
|
2015-04-06 |
モデムが見つかりませんでした
|
|
894. |
The Bluetooth connection failed or timed out
|
|
2015-04-06 |
Bluetooth接続に失敗したかタイムアウトしました
|
|
895. |
GSM Modem's SIM card not inserted
|
|
2015-04-06 |
GSMモデムのSIMカードが挿入されていません
|
|
896. |
GSM Modem's SIM PIN required
|
|
2015-04-06 |
GSMモデムのSIM PINが必要です
|
|
897. |
GSM Modem's SIM PUK required
|
|
2015-04-06 |
GSMモデムのSIM PUKが必要です
|
|
898. |
GSM Modem's SIM wrong
|
|
2015-04-06 |
GSMモデムのSIMが間違っています
|
|
901. |
A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridge
|
|
2015-04-06 |
RFC 2684 Ethernet over ADSL bridgeに問題が発生しました
|
|
902. |
ModemManager is unavailable
|
|
2015-04-06 |
ModemManagerは利用できません
|