Translations by Adolfo Jayme Barrientos

Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2192 results
~
Unknown forward <driver name='%1$s'/> in network %2$s
2023-07-26
Encaminhamento de <driver name='%1$s'/> de rede desconhecida %2$s
~
Device type '%1$s' is not an integer
2023-07-26
Tipo de dispositivo '%1$s' não é um inteiro
~
Unable to add port %1$s to OVS bridge %2$s
2023-07-26
Incapaz de adicionar porta %1$s para ponte OVS %2$s
~
unexpected hostdev driver name type %1$d
2023-07-26
tipo de nome de driver hostdev inesperado %1$d
~
unexpected pci hostdev driver name type %1$d
2023-07-26
tipo de nome do driver hostdev pci inesperado %1$d
~
unknown RNG backend model '%1$s'
2023-07-26
modelo de backend RNG desconhecido '%1$s'
~
unknown RNG model '%1$s'
2023-07-26
modelo RNG desconhecido '%1$s'
~
unknown address type '%1$s'
2023-07-26
tipo de endereço desconhecido "%1$s"
~
unknown driver name '%1$s'
2023-07-26
nome de driver desconhecido '%1$s'
~
unknown hostdev mode '%1$s'
2023-07-26
modo "%1$s" de hostdev desconhecido
~
unknown watchdog action '%1$s'
2023-07-26
ação watchdog desconhecido '%1$s'
~
Unable to delete port %1$s from OVS
2023-07-26
incapaz de remover porta %1$s do OVS
~
unknown watchdog model '%1$s'
2023-07-26
modelo de watchdog desconhecido '%1$s'
~
Could not find typefile '%1$s'
2023-07-26
Não foi possível encontrar typefile '%1$s'
~
Failed to load PCI stub module %1$s
2023-07-26
falha ao carregar o modulo stub PCI %1$s
~
unknown protocol transport type '%1$s'
2023-07-26
tipo de transporte de protocolo desconhecido '%1$s'
~
unknown source mode '%1$s' for volume type disk
2023-07-26
modo de fonte desconhecido '%1$s' para o disco de tipo de volume
~
Could not read typefile '%1$s'
2023-07-26
Não foi possível ler typefile '%1$s'
13.
(Time: %1$.3f ms)
2023-07-26
(Tempo: %1$.3f ms)
23.
%1$s (help keyword '%2$s')
2023-07-26
%1$s (tecla help '%2$s')
24.
%1$s (help keyword '%2$s'):
2023-07-26
%1$s (help keyword '%2$s'):
30.
!!! SSH HOST KEY VERIFICATION FAILED !!!: Identity of host '%1$s:%2$d' differs from stored identity. Please verify the new host key '%3$s' to avoid possible man in the middle attack. The key is stored in '%4$s'.
2023-07-26
!!! A VERIFICAÇÃO DA CHAVE DO HOST SSH FALHOU !!!: Identidade do host '%1$s:%2$d' difere da identidade armazenada. Por favor verifique a nova chave do host '%3$s' para evitar o possível ataque de intermediário. A chave está armazenada em '%4$s'.
32.
%1$6s: Checking %2$-60s:
2023-07-26
%1$6s: Verificando %2$-60s:
33.
%1$s
2023-07-26
%1$s
39.
%1$s can't be empty
2023-07-26
%1$s não pode estar vazio
48.
%1$s family specified for non-IPv4 address '%2$s' in network '%3$s'
2023-07-26
%1$s família especificado para endereço não IPv4 '%2$s' em rede '%3$s'
49.
%1$s forwarding requested, but no IP address provided for network '%2$s'
2023-07-26
envio de %1$s requisitado, mas não foi fornecido nenhum endereço IP para a rede '%2$s'
51.
%1$s harddisk '%2$s' has unsupported cache mode '%3$s'
2023-07-26
%1$s harddisk '%2$s' possui um modo de cache sem suporte '%3$s'
52.
%1$s has illegal value %2$s
2023-07-26
%1$s possui valor ilegal %2$s
53.
%1$s has unexpected '*' before last line
2023-07-26
%1$s possui '*' inesperados antes da última linha
54.
%1$s in %2$s must be NULL
2023-07-26
%1$s em %2$s deve ser NULL
57.
%1$s in %2$s must be zero or greater
2023-07-26
%1$s em %2$s deve ser zero ou maior
58.
%1$s in %2$s must not be NULL
2023-07-26
%1$s em %2$s não deve ser NULL
59.
%1$s in %2$s must not be zero
2023-07-26
%1$s em %2$s não pode ser zero
60.
%1$s is missing 'type' property
2023-07-26
%1$s está faltando a propriedade do 'tipo'
63.
%1$s length greater than maximum: %2$d > %3$d
2023-07-26
%1$s comprimento excede o máximo: %2$d > %3$d
74.
%1$s not implemented on Win32
2023-07-26
%1$s não implementado no Win32
75.
%1$s not matched against 'allowed_users' in %2$s
2023-07-26
%1$s não correspondida contra 'allowed_users' em %2$s
76.
%1$s not parseable
2023-07-26
%1$s não é analisável
77.
%1$s not supported in this QEMU binary
2023-07-26
%1$s não é suportado neste binário QEMU
78.
%1$s object has invalid dynamic type
2023-07-26
%1$s objeto possui tipo de dinâmica inválida
79.
%1$s object is missing the required '%2$s' property
2023-07-26
%1$s objeto não contém a propriedade '%2$s' requerida
84.
%1$s uri uuid action
2023-07-26
%1$s uri uuid action
86.
%1$s: %2$s%3$c
2023-07-26
%1$s: %2$s%3$c
87.
%1$s: %2$s
2023-07-26
%1$s: %2$s
94.
%1$s: Cannot request read and write flags together
2023-07-26
%1$s: Não foi possível requisitar sinalização de leitura e gravação juntos
114.
%1$s: error: %2$s%3$c
2023-07-26
%1$s: erro: %2$s%3$c
115.
%1$s: error: %2$s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
2023-07-26
%1$s: erro: %2$s. Verifique /var/log/messages ou execute sem --daemon para maiores informações.
116.
%1$s: error: unable to determine if daemon is running: %2$s
2023-07-26
%1$s: erro: não foi possível determinar se o daemon está em execução: %2$s
133.
%1$s: failed to read temporary file: %2$s
2023-07-26
%1$s: falha ao ler o arquivo temporário: %2$s