|
256.
|
|
|
Delayed linking failed.
|
|
|
|
Falló el enlazado retrasado.
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:919
|
|
257.
|
|
|
could not link %s to %s , %s can't handle caps %s
|
|
|
|
no se pudo enlazar %s a %s , %s no puede manejar la capacidad %s
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1132 gst/parse/grammar.y.in:1137
|
|
258.
|
|
|
could not link %s to %s , neither element can handle caps %s
|
|
|
|
no se pudo enlazar %s a %s , ninguno de los elementos puede manejar la capacidad %s
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1142
|
|
259.
|
|
|
could not link %s to %s with caps %s
|
|
|
|
no se pudo enlazar %s a %s con la capacidad %s
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1146
|
|
260.
|
|
|
could not link %s to %s
|
|
|
|
no se pudo enlazar %s a %s
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1152
|
|
261.
|
|
|
unexpected reference "%s " - ignoring
|
|
|
|
referencia "%s " inesperada - se descarta
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1306
|
|
262.
|
|
|
unexpected pad-reference "%s " - ignoring
|
|
|
|
referencia de relleno "%s " inesperada - se descarta
|
|
Translated by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1312
|
|
263.
|
|
|
could not parse caps "%s "
|
|
|
|
no se pudieron analizar las capacidades «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1346 gst/parse/grammar.y.in:1357
|
|
264.
|
|
|
no sink element for URI "%s "
|
|
|
|
no existe el elemento sumidero para el URI «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1385
|
|
265.
|
|
|
no source element for URI "%s "
|
|
|
|
no existe un elemento origen para el URI «%s »
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
gst/parse/grammar.y.in:1404
|