Translations by Ubuntu Belarusian Translators Team

Ubuntu Belarusian Translators Team has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 227 results
2.
Activate pinned app 1
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 1
3.
Activate pinned app 2
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 2
4.
Activate pinned app 3
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 3
5.
Activate pinned app 4
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 4
6.
Activate pinned app 5
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 5
7.
Activate pinned app 6
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 6
8.
Activate pinned app 7
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 7
9.
Activate pinned app 8
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 8
10.
Activate pinned app 9
2024-04-11
Актываваць замацаваную праграму 9
11.
Open new window of pinned app 1
2024-05-26
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 1
12.
Open new window of pinned app 2
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 2
13.
Open new window of pinned app 3
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 3
14.
Open new window of pinned app 4
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 4
15.
Open new window of pinned app 5
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 5
16.
Open new window of pinned app 6
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 6
17.
Open new window of pinned app 7
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 7
18.
Open new window of pinned app 8
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 8
19.
Open new window of pinned app 9
2024-04-11
Адкрыць новае акно замацаванай праграмы 9
23.
Take a screenshot of a window
2024-05-26
Зрабіць здымак экрана акна
35.
UUIDs of extensions to enable
2024-05-26
UUID пашырэнняў для ўключэння
37.
UUIDs of extensions to force disabling
2024-05-26
UUID пашырэнняў для прымусовага адключэння
41.
Allow extension installation
2024-04-11
Дазволіць усталяванне пашырэння
42.
Allow users to install extensions in their home folder. If disabled, the InstallRemoteExtension D-Bus method will fail, and extensions are only loaded from system directories on startup. It does not affect extensions that are already loaded, so a change only takes full effect on the next login.
2024-04-11
Дазволіць карыстальнікам усталёўваць пашырэнні ў іх хатнюю папку. Калі адключана, метад InstallRemoteExtension D-Bus завершыцца са збоем, а пашырэнні будуць загружаны толькі з сістэмнага каталогу пры запуску. Гэта не паўплывае на пашырэнні, якія ўжо загружаны, таму змена будзе поўнасцю задзейнічана толькі пры наступным ўваходзе ў сістэму.
44.
GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions regardless of the versions they claim to support.
2024-05-26
Абалонка GNOME запускае толькі пашырэнні, якія прэтэндуюць на падтрымку бягучай версіі. Гэты параметр адключыць праверку сумяшчальнасці і абалонка паспрабуе загрузіць усе пашырэнні незалежна ад заяўленай падтрымкі.
45.
List of desktop file IDs for favorite applications
2024-05-26
Спіс ідэнтыфікатараў файла для абраных праграм
46.
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
2024-05-26
Праграмы, якія адпавядаюць гэтым ідэнтыфікатарам будуць паказвацца ў вобласці абраных праграм.
49.
Always show the “Log Out” action in the system menu
2024-04-11
Заўсёды паказваць элемент «Выйсці» ў сістэмным меню
50.
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” action in the system menu for logged-in situations where there is a single, local, non-system user and only a single available session type (e.g. GNOME on Wayland).
2024-05-26
Гэта клавіша перавызначае аўтаматычнае хаванне элемента «Выйсці» ў меню сістэмы для выпадкаў, калі пры ўваходзе ў сістэму ёсць адзіны лакальны, а не сістэмны карыстальнік і толькі адзіны даступны тып сеанса (напрыклад, GNOME на Wayland).
51.
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
2024-05-26
Вызначае, ці запамінаць пароль для падключэння зашыфраваных і аддаленых файлавых сістэм
53.
The last selected non-default power profile
2024-05-26
Нестандартны профіль сілкавання, які быў выбраны апошнім
54.
Some systems support more than two power profiles. In order to still support toggling between two profiles, this key records the last selected non-default profile.
2024-05-26
Некаторыя сістэмы падтрымліваюць больш за два профілі сілкавання. Для захавання падтрымкі пераключэння паміж гэтымі профілямі сілкавання, гэты ключ запісвае апошні выбраны нестандартны профіль.
56.
This key determines for which version the “Welcome to GNOME” dialog was last shown. An empty string represents the oldest possible version, and a huge number will represent versions that do not exist yet. This huge number can be used to effectively disable the dialog.
2024-05-26
Гэты ключ вызначае для якой версіі ў апошні раз паказвалася дыялогавае акно «Вітаем у GNOME». Пусты радок уяўляе сабой самую старую з магчымых версій, а вялікі нумар будзе ўяўляць неіснуючую версію. Гэты вялікі нумар можа выкарыстоўвацца для эфектыўнага адключэння дыялогавага акна.
57.
Layout of the app picker
2024-05-26
Макет выбару праграм
58.
Layout of the app picker. Each entry in the array is a page. Pages are stored in the order they appear in GNOME Shell. Each page contains an “application id” → 'data' pair. Currently, the following values are stored as 'data': • “position”: the position of the application icon in the page
2024-05-26
Макет выбару праграм. Кожны запіс у масіве - гэта старонка. Старонкі захоўваюцца ў парадку з'яўлення ў абалонцы GNOME. Кожная старонка змяшчае пару «application id» → «data». У цяперашні час наступныя значэнні захоўваюцца ў якасці «data»: • «position» – пазіцыя значка праграмы на старонцы
59.
Keybinding to shift between overview states
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння паміж станамі агляду
60.
Keybinding to shift between session, window picker and app grid
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння паміж сеансамі, выбарам акон і сеткай праграм
61.
Keybinding to shift between app grid, window picker and session
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння паміж сеткай праграм, выбарам акон і сеансам
62.
Keybinding to open the “Show Applications” view
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для адкрыцця рэжыму «Паказаць праграмы»
63.
Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview.
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для адкрыцця рэжыму «Паказаць праграмы» ў меню агляд дзейнасці.
64.
Keybinding to open the overview
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для адкрыцця рэжыму прагляду
65.
Keybinding to open the Activities Overview.
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для адкрыцця рэжыму прагляду актыўнасці.
66.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння бачнасці спіса апавяшчэнняў
67.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list.
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння бачнасці спісу апавяшчэнняў.
68.
Keybinding to toggle the quick settings menu
2024-03-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння ў меню хуткіх налад
69.
Keybinding to toggle the quick settings menu.
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераключэння ў меню хуткіх налад.
70.
Keybinding to focus the active notification
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераносу фокуса на актыўнае апавяшчэнне
71.
Keybinding to focus the active notification.
2024-05-26
Прызначэнне клавіш для пераносу фокуса на актыўнае апавяшчэнне.
91.
If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all applications are included.
2024-05-26
Калі ўмова выконваецца, то ў пераключальніку будуць паказвацца толькі праграмы, якія маюць вокны на бягучай працоўнай прасторы. У адваротным выпадку ўсе праграмы будуць уключаны.
92.
The application icon mode.
2024-05-26
Рэжым значка праграмы.
93.
Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are “thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-only” (shows only the application icon) or “both”.
2024-05-26
Змяняе канфігурацыю таго, як вокны паказваюцца ў пераключальніку. Магчымыя варыянты: «thumbnail-only» (паказвае толькі мініяцюры вокнаў), «app-icon-only» (паказвае толькі значкі праграм) або «both» (абодва варыянты).