Translations by Theppitak Karoonboonyanan

Theppitak Karoonboonyanan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1146 results
1.
Glade
2011-05-31
Glade
2.
Interface Designer
2011-05-31
เครื่องมือออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้
3.
Create or open user interface designs for GTK+ applications
2011-05-31
สร้างหรือเปิดแบบของส่วนติดต่อผู้ใช้สำหรับโปรแกรม GTK+
4.
GUI designer;user interface;ui builder;
2014-01-17
เครื่องมือออกแบบ GUI;ส่วนติดต่อผู้ใช้;เครื่องมือสร้าง UI;
8.
[Read Only]
2011-05-31
[อ่านเท่านั้น]
9.
User Interface Designer
2011-05-31
เครื่องมือออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้
10.
the last action
2011-05-31
ปฏิบัติการล่าสุด
11.
Undo: %s
2011-05-31
เรียกคืน: %s
12.
Redo: %s
2011-05-31
ทำซ้ำ: %s
15.
Open…
2011-05-31
เปิด…
16.
Project %s is still loading.
2014-01-17
โครงการ %s ยังอยู่ระหว่างโหลด
18.
Failed to save %s: %s
2011-05-31
บันทึก %s ไม่สำเร็จ: %s
19.
The file %s has been modified since reading it
2011-05-31
แฟ้ม %s ถูกเปลี่ยนแปลงหลังจากการเปิดอ่านครั้งล่าสุด
20.
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
2011-05-31
ถ้าคุณบันทึก การเปลี่ยนแปลงจากโปรแกรมภายนอกจะสูญหายทั้งหมด ยังยืนยันจะบันทึกหรือไม่?
21.
_Save Anyway
2011-05-31
_ยืนยันบันทึก
22.
_Don't Save
2011-05-31
ไ_ม่บันทึก
23.
Project '%s' saved
2011-05-31
บันทึกโครงการ '%s' แล้ว
24.
Save As…
2011-05-31
บันทึกเป็น…
25.
Could not save the file %s
2011-05-31
ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %s
26.
You do not have the permissions necessary to save the file.
2011-05-31
คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอที่จะบันทึกแฟ้มนี้ได้
27.
Could not save file %s. Another project with that path is open.
2011-05-31
ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %s ได้ เนื่องจากมีอีกโครงการหนึ่งที่ใช้พาธนั้นเปิดทำงานอยู่
28.
No open projects to save
2011-05-31
ไม่มีโครงการที่เปิดไว้ที่จะบันทึก
29.
Save changes to project "%s" before closing?
2011-05-31
จะบันทึกการเปลี่ยนแปลงในโครงการ "%s" ก่อนปิดหรือไม่?
30.
Your changes will be lost if you don't save them.
2011-05-31
การเปลี่ยนแปลงของคุณที่ทำไว้จะสูญหาย ถ้าไม่ได้บันทึก
31.
Close _without Saving
2014-01-17
ปิดโดยไ_ม่บันทึก
33.
_Save
2018-10-02
_บันทึก
34.
Save…
2011-05-31
บันทึก…
35.
Could not create a new project.
2011-05-31
ไม่สามารถสร้างโครงการใหม่
36.
The project %s has unsaved changes
2011-05-31
โครงการ %s มีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก
37.
If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?
2011-05-31
ถ้าคุณเรียกโครงการขึ้นมาใหม่ การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกจะสูญหายทั้งหมด ยังยืนยันจะเรียกใหม่หรือไม่?
38.
The project file %s has been externally modified
2011-05-31
แฟ้มโครงการ %s ถูกแก้ไขจากภายนอก
39.
Do you want to reload the project?
2011-05-31
คุณต้องการเรียกโครงการขึ้นมาใหม่หรือไม่?
40.
_Reload
2011-05-31
เ_รียกใหม่
46.
Undo
2014-01-17
เรียกคืน
47.
Redo
2014-01-17
ทำซ้ำ
72.
Output version information and exit
2011-05-31
แสดงข้อมูลรุ่นโปรแกรมแล้วจบการทำงาน
73.
Disable Devhelp integration
2011-05-31
ปิดการทำงานร่วมกับ Devhelp
74.
be verbose
2011-05-31
แสดงข้อความละเอียด
75.
Unable to open '%s', the file does not exist.
2011-05-31
ไม่สามารถเปิด '%s' ไม่มีแฟ้มนี้อยู่
76.
gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work
2011-05-31
ไม่พบการสนับสนุน gmodule ต้องการการสนับสนุน gmodule เพื่อให้ glade สามารถทำงานได้
77.
Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications.
2011-05-31
สร้างหรือแก้ไขส่วนติดต่อผู้ใช้สำหรับโปรแกรม GTK+ และ GNOME
81.
_Developer Reference
2011-05-31
คู่มือ_อ้างอิงสำหรับนักพัฒนา
83.
Preferences
2014-01-17
ปรับแต่ง
87.
Open a project
2011-05-31
เปิดโครงการ
88.
Create a new project
2011-05-31
สร้างโครงการใหม่
89.
Edit project properties
2014-01-17
แก้ไขคุณสมบัติของโครงการ
90.
Save the current project
2011-05-31
บันทึกโครงการปัจจุบัน
91.
Save the current project with a different name
2011-05-31
บันทึกโครงการปัจจุบันเป็นชื่ออื่น
94.
A user interface designer for GTK+ and GNOME.
2011-05-31
เครื่องมือออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้สำหรับ GTK+ และ GNOME
95.
Visit Glade web site
2014-01-17
เยี่ยมชมเว็บไซต์ Glade