Translations by Narine Martirosyan
Narine Martirosyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Glade
|
|
2011-05-31 |
Glade
|
|
2. |
Interface Designer
|
|
2011-05-31 |
Ինտերֆեյսի Խմբագիր
|
|
3. |
Create or open user interface designs for GTK+ applications
|
|
2011-05-31 |
Ստեղծել կամ բացել օգտագործողի ինտերֆեյսի նախագծեր GTK+ աշխատածրագրերի համար
|
|
8. |
[Read Only]
|
|
2011-05-31 |
[Միայն Կարդալու Համար]
|
|
9. |
User Interface Designer
|
|
2011-05-31 |
Օգտագործողի Ինտերֆեյսի Խմբագիր
|
|
10. |
the last action
|
|
2011-05-31 |
վերջին գործողություն
|
|
11. |
Undo: %s
|
|
2011-05-31 |
Ետարկել․ %s
|
|
12. |
Redo: %s
|
|
2011-05-31 |
Վերարկել․ %s
|
|
15. |
Open…
|
|
2011-05-31 |
Բացել․․․
|
|
18. |
Failed to save %s: %s
|
|
2011-05-31 |
Չի հաջողվել պահպանել %s: %s
|
|
19. |
The file %s has been modified since reading it
|
|
2011-05-31 |
Վերջին անգամ կարդալուց հետո %s ֆայլը փոփոխվել է
|
|
20. |
If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?
|
|
2011-05-31 |
Եթե դուք պահպանեք այն, բոլոր արտաքին փոփոխությունները կարող են կորել։ Ցանկանու՞մ եք ամեն դեպքում պահպանել այն։
|
|
21. |
_Save Anyway
|
|
2011-05-31 |
Ամեն դեպքում _Պահպանել
|
|
22. |
_Don't Save
|
|
2011-05-31 |
_Չպահպանել
|
|
23. |
Project '%s' saved
|
|
2011-05-31 |
'%s' ծրագիրը պահպանված է
|
|
24. |
Save As…
|
|
2011-05-31 |
Պահպանել որպես․․․
|
|
25. |
Could not save the file %s
|
|
2011-05-31 |
Չի հաջողվել պահպանել %s ֆայլը
|
|
26. |
You do not have the permissions necessary to save the file.
|
|
2011-05-31 |
Դուք չունեք ֆայլը պահպանելու համար անհրաժեշտ թույլտվություն։
|
|
27. |
Could not save file %s. Another project with that path is open.
|
|
2011-05-31 |
Չի հաջողվել պահպանել %s ֆայլը։ Այդ կատալոգից մեկ այլ պրոյեկտ արդեն բացված է։
|
|
28. |
No open projects to save
|
|
2011-05-31 |
Պահպանման ենթակա բացված պրոյեկտներ չկան
|
|
29. |
Save changes to project "%s" before closing?
|
|
2011-05-31 |
Պահպանե՞լ "%s" պրոյեկտում կատարված փոփոխությունները նախքան փակելը։
|
|
30. |
Your changes will be lost if you don't save them.
|
|
2011-05-31 |
Ձեր փոփոխությունները կկորեն, եթե դուք դրանք չպահպանեք։
|
|
31. |
Close _without Saving
|
|
2011-05-31 |
Փակել _առանց Պահպանելու
|
|
34. |
Save…
|
|
2011-05-31 |
Պահպանել․․․
|
|
35. |
Could not create a new project.
|
|
2011-05-31 |
Չի հաջողվել ստեղծել նոր պրոյեկտ։
|
|
36. |
The project %s has unsaved changes
|
|
2011-05-31 |
%s պրոյեկտում կան չպահպանված փոփոխություններ
|
|
37. |
If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?
|
|
2011-05-31 |
Եթե դուք վերաբեռնեք այն, բոլոր չպահպանված փոփոխությունները կարող են կորել։ Վերաբեռնե՞լ այն ամեն դեպքում։
|
|
38. |
The project file %s has been externally modified
|
|
2011-05-31 |
Վերջին անգամ կարդալուց հետո %s պրոյեկտի ֆայլը փոփոխվել է դիսկի վրա
|
|
39. |
Do you want to reload the project?
|
|
2011-05-31 |
Ուզու՞մ եք վերաբեռնել պրոյեկտը։
|
|
40. |
_Reload
|
|
2011-05-31 |
_Վերբեռնել
|
|
72. |
Output version information and exit
|
|
2011-05-31 |
Արտածել ծրագրի տարբերակի մասին ինֆորմացիա և դուրս գալ
|
|
73. |
Disable Devhelp integration
|
|
2011-05-31 |
Անջատել Devhelp-ի հետ համագործակցությունը
|
|
74. |
be verbose
|
|
2011-05-31 |
Մանրամասն
|
|
75. |
Unable to open '%s', the file does not exist.
|
|
2011-05-31 |
Չի հաջողվել բացել'%s' ֆայլը, այն գոյություն չունի.
|
|
76. |
gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work
|
|
2011-05-31 |
gmodule ապահովումը բացակայում է։ glade-ի աշխատանքի համար պահանջվում է gmodule ապահովում
|
|
77. |
Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications.
|
|
2011-05-31 |
Ստեղծել կամ խմբագրել օգտագործողի ինտերֆեյսի նախագծեր GTK+ կամ GNOME աշխատածրագրերի համար։
|
|
81. |
_Developer Reference
|
|
2011-05-31 |
_Նախագծողի ուղեցույց
|
|
87. |
Open a project
|
|
2011-05-31 |
Բացել պրոյեկտ
|
|
88. |
Create a new project
|
|
2011-05-31 |
Ստեղծել նոր պրոյեկտ
|
|
90. |
Save the current project
|
|
2011-05-31 |
Պահպանել ընթացիկ պրոյեկտը
|
|
91. |
Save the current project with a different name
|
|
2011-05-31 |
Պահպանել ընթացիկ պրոյեկտը այլ անունով
|
|
94. |
A user interface designer for GTK+ and GNOME.
|
|
2011-05-31 |
Օգտագործողի ինտերֆեյսերի խմբագրիչ GTK+-ի և GNOME -ի համար։
|
|
96. |
translator-credits
|
|
2011-05-31 |
Թարգմանչի կրեդիտներ
|
|
130. |
Name:
|
|
2011-05-31 |
Անուն․
|
|
161. |
Other
|
|
2011-05-31 |
Այլ
|
|
266. |
Yes
|
|
2011-05-31 |
Այո
|
|
267. |
No
|
|
2011-05-31 |
Ոչ
|
|
274. |
Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.
No private data will be saved in this session
|
|
2011-05-31 |
Չհաջողվեց պահպանել տվյալները %s պանակում, քանի որ դա սովորական ֆայլ է։
Այս սեսիայում մասնավոր տվյալները չեն պահպանվի
|
|
275. |
Failed to create directory %s to save private data.
No private data will be saved in this session
|
|
2011-05-31 |
Չհաջողվեց ստեղծել %s պանակը մասնավոր տվյալներ պահապանելու համար։
Այս սեսիայում մասնավոր տվյալները չեն պահպանվի
|
|
276. |
Error writing private data to %s (%s).
No private data will be saved in this session
|
|
2011-05-31 |
%s (%s) -ում մասնավոր տվյալներ գրելու սխալ .
Այս սեսիայում մասնավոր տվյալները չեն պահպանվի
|